查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
硝化烷醇提高了感度和爆速.用英语怎么说?
硝化烷醇提高了感度和爆速.
The nitroalkanol imparts improved sensitivity and detonation velocities.
相关词汇
the
imparts
improved
sensitivity
and
detonation
velocities
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
imparts
v. 通知( impart的第三人称单数 ),透露,传授,告知;
improved
adj. 改良的;v. 改善,改进,提高( improve的过去式和过去分词 ),提高(土地、地产)的价值,利用(机会),抓紧(时间);
sensitivity
n. 敏感,感受性,仪器等的)灵敏性,[摄]感光度;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
detonation
n. 爆炸 (声);
velocities
n. 速度( velocity的名词复数 ),高速,快速;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He was unable to contain his own destructive feelings.
他无法抑制自己消极的情绪。
The subhuman conditions of work soon caused physical deterioration.
非人的工作环境不久就导致了身体状况的恶化。
The detector is housed in a streamlined cylindrical container.
探测器安装在流线型圆柱形容器内.
You dete cted that, an Okie nuttiness?
你尝到了吗, 带有橡木香气果仁味的?
Flue gas desulfurization is the common method to control sulfur dioxide discharge.
烟气脱硫是控制二氧化硫排放的最常用方法.
He caught her arm in a subconscious attempt to detain her.
他下意识地抓住她的胳膊想挽留她。
During the third month of pregnancy the sex of the child becomes determinable.
孩子的性别在妊娠期第三个月便可查明。
I don't have to be a detective to figure that out.
我不是侦探也想得出。
Coal is destructively distilled leaving a solid residue, coke.
煤被干馏后剩下固体残余物:焦炭.
The cigarette love with match, destine to be hurt.
香烟爱上火柴, 就注定被伤害.
The size of the fish will determine the thickness of the steaks.
鱼的大小决定鱼排的厚度。
In the polymerization systems studied, segmental rearrangement is the important rate - determining phenomenon.
在已研究过的聚合体系中链段重排是重要的速度决定步骤.
We can directly call an object's destructor to destroy the object.
可以直接调用对象的析构函数来撤销对象.
An observant doctor can often detect depression from expression, posture, and movement.
善于观察的医生常常能从人的表情、姿势以及动作诊察出抑郁症。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
a
live
any
i
and
went
delicious
mm
site
son
blacked
into
ad
at
all
portions
Twice
was
point
on
热门汉译英
请
一个
来
健身房
跳绳
瓦工
名单
凡人
窗帘
车厢
具体
小孩
時鐘脈沖發生器
卷笔刀
段落
军旗
撕裂
背包
历史学
押韵
原理
年华
层级
文章
危险
车库
高潮
权杖
史料
思维能力
支
摘
气象
增长
情节剧
迁移动物
多种多样的
弹跳
环节
瓶颈
最精彩的部分
推荐
或岩溶
除酸
经得起移植
动物之偶
披
形成
七零八碎的东西
最新汉译英
bets
Approaching
hitting
idly
smoking
bodeful
inflatee
conclude
doff
substituted
tastes
Soapy
increases
consignment
auspice
lighter
sthenic
darkish
zealous
springe
diaminodiphosphatide
firstly
cathode
rompish
pelican
natives
realism
rhyming
adjoint
最新汉译英
掷骰子游戏
妥协
草率地
非常小
小屋
梯形编队
意大利天文学家
略图
四边形
四分卫
自体同源的
一种止泻药
佩卡姆
中亚
木兰花
打臀部
胆量
教化
臀部
分裂球
使分裂
情节
晕船
部分
摆船
分裂
胆汁
冒险
手腕
方针的
方针
情节剧
锈色
分裂性
锈色的
错杂
何如
佩卡姆住所名称
前置真空泵
副翼
块硫砷铅矿
固定装置
尾翼
大醉
奴颜婢膝的仆从
希尔伯特
如
或王室成员
教育感化院