查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他是个铁石心肠的暴君.用英语怎么说?
他是个铁石心肠的暴君.
He was a despot with a heart of granite.
相关词汇
he
was
despot
with
heart
of
granite
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
despot
n. 专制君主,专制者,暴君;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
heart
n. 心,心脏,感情,要点,胸部;vt. 鼓励,激励;vi. 结心;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
granite
n. 花岗岩,花岗石,坚毅,坚韧不拔;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She confessed to her parents her desire to act.
她向父母坦言了自己想演戏的愿望。
Insufficient state to deserialize the object. More information is needed.
反序列化对象的状态不足. 需要详细信息.
Everybody is desirous of success [ to succeed ].
每人 都想获得成功.
He was a despot with a heart of granite.
他是个铁石心肠的暴君.
These composite resins have good adsorption and desorption performances.
该复合树脂具有良好的吸附、洗脱性能.
He received the news with a despairing sigh.
他得到消息,绝望地叹了口气.
The vehicles have been modified to suit conditions in the desert.
车辆已改装过以适应沙漠的环境。
We use the term descriptor, for the " value part of the symbol table element ".
我们把符号表元素的“值 ” 部分称作描述信息.
I had a strong desire to help and care for people.
我非常渴望能够帮助和照顾他人。
The plane began its descent to Heathrow.
飞机开始向希思罗机场降落。
She is catching cold today, so she can't descant on the tune.
她今天感冒了, 不能唱高声卸.
" To collect what's left over ,'smiled Wu Sun - fu , his look of despondency vanishing abruptly.
“ 叫他回去收集残余, 都调到上海来.
People who suffer from allergies can sometimes be injections to help desensitize them.
患过敏反应的人有时可用注射针剂以帮助脱敏.
The experiment results desiccator were analyzed after introducing the principle and structure of the desiccator.
阐述了该机的结构特点和工作原理,并介绍了干燥试验结果.
热门汉译英
by
Gemini
site
l
gaining
any
jack
already
plant
raisins
my
tragedies
Singer
plan
outside
primary
froth
shelved
nothing
thrives
cakes
poor
encored
quizzes
more
mainly
shared
have
sally
热门汉译英
拥挤
不负责任
非正
腿
闪电
磷酸钙石
不适当地
黑脉金斑蝶
平凡
铃锤
小鸟
船停靠码头
小鸟儿
母亲般的
压着脊骨
祖母
社会学
使成缺口
词汇
趾高气扬地
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
镜像
海里
支持
贫困的
热心地
旗舰
剧场
环节
不成熟
氘化
滤水池
车间
神气的
保持不变
喧闹地区
发令员
押韵
实践
氨基甲烷
加氘
智力的
反社会的
铁锰尖晶石
不精致的
设置
粗暴拒绝
最新汉译英
cases
typical
retreated
cot
bossy
blonde
squats
pasting
recalling
idling
skittish
peeping
gathering
newcomer
further
incongruous
Textiles
Amazon
vaguely
jab
spans
offsets
grimly
unattractive
barn
amply
chubby
son
halved
最新汉译英
模块
挂架
地球
抗噪音的
进站
生命学
全息照相机
墨角藻状海藻
南方
加氘
情绪高涨
微相
与格
十三个的
沼泽森林群落
家庭作坊
犯伪造罪
愚拙
克尔赛薄绒呢
銀色金屬
过多而致
不名一文
强韧亚目
导入螺线
进去
表示位置
务
巴雷姆阶
黎巴嫩人
在家
瞎搞
小礼帽
骤然跌落
军火
新生儿
吴茱萸立定
骇人听闻的
护理病人者
使有精神
工人有组织的
天体图
氨甲酰甲胆碱
女表演者
盗版行为
粪堆
爱管闲事的人
引起某人的注意
努力不懈
热心