查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这风俗起源于苏格兰.用英语怎么说?
这风俗起源于苏格兰.
The custom is of Scottish derivation.
相关词汇
the
custom
is
of
Scottish
derivation
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
custom
n. 风俗,习惯,习性,经常光顾;adj. 定做的,量身设计的;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
Scottish
adj. 苏格兰的,苏格兰式的;
derivation
n. 引出,导出,衍生,衍生物,[语]词源,派生,出处,由来,起源;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Continued deposition of silt along the coast is crucial in counteracting the rise in sea level.
海岸边泥沙的不断沉积对于抑制海平面的上升起着至关重要的作用。
Enoxaparin sodium was prepared from heparin sodium via salinization, esterification, depolymerization and purification.
以肝素钠为原料,经成盐 、 酯化 、 解聚和纯化得到依诺肝素钠.
Britain came second in the Prix St Georges Derby.
英国在圣乔治赛马大奖赛中荣获亚军。
Among the other commonly recognized character disorders is depressive character.
在其他常见的性格障碍中,有一种抑郁性格.
Fault Effect : Engine will derate to no - boost fueling.
故障结果: 发动机将下降到无增压供油.
He was freed from financial dependence on his parents.
他在经济上摆脱了对父母的依赖.
a local derby between the two North London sides
两个北伦敦队之间的地方性比赛
Lightly and circled rub skin with depilate side ( green side ) of Depilater until hair all removed.
用脱毛快的脱毛面 ( 绿色面 ) 在脱毛部位用适当的力度环形按摩,直到毛脱掉为止.
And now laughing friends deride tears I cannot hide.
此刻朋友们嘲笑我.
We deport aliens who slip across our borders.
我们把偷渡入境的外国人驱逐出境.
In my view this book would deprave young children.
我认为这本书会腐蚀儿童。
Phil's tormentor snorted derisively.
折磨菲尔的人嘲讽地哼了一声。
Upon application, the health quarantine organ may exercise deratization.
根据船方申请, 也可由卫生检疫机关实施除鼠.
Mr Powell-Taylor says that depopulation exacerbates the problem.
鲍威尔-泰勒先生说人口的急剧减少使得该问题更加严重。
热门汉译英
blacked
they
site
by
H
sewed
sparkled
cos
tang
ideas
Elusiveness
poaches
thief
penal
usquebaugh
godly
scant
dwarfs
tuna
ankle
hello
and
bused
Gallic
doubled
defines
lutecia
underbids
flirted
热门汉译英
髓细胞增多症
排除杂质
使受重伤
不用
美国发明家
小歌剧
将某物装饰得俗气
包括一系列战斗的
无房屋的
姜味的
中度倾斜坡
赤贫的
围裙的上部
航空摄影大地测量
经过周密思考的
使成乐园
长而尖的牙
非布丙醇
请
水气囊肿
西西里岛
氨基苯胂酸汞
荧光屏电影摄制法
胸围
诱鱼灯船
可信地
使陷于危险
超演绎
可用作调料
行動
轨范
德可拉
马特西甙
棉纱细密薄布
灰白色的
衣壳蛋白亚单位
在使用的
最大成功
铁靴政策
观念形态
弗朗辛
监狱
路线偏差
哈斯金斯
哈斯金斯取自父名
可异体接种的
一口酒
鼻息声
所有同花色的牌
最新汉译英
by-pass
smothering
warhead
cultivator
aceric
Ara
ankle
bronchocandidiasis
photo
male
coalfish
agelong
empowers
cynicism
aged
tricking
denunciation
contiguous
Dascillidae
uttering
lowered
modern
aerated
mingles
fertilizer
gram
maltreating
fuzees
clambered
最新汉译英
法警
阿摩司书
赠送者
白葡萄酒的一种
承口
宗谱
包皮
幽灵似的
兴奋运动的
纵隔
右旋异构体
胺霉素
首选的
安西非特
礼貌的言
划时代事件
相遇
固守的
姜味的
下雪的
硼钠钙石
法门阶
阴道内膀胱膨出
呃
周边地区
开头的非重读音节
从某种观点来说
赏赐
分享的
疮疹净
艾鼬皮毛
富有号召力的
清凉
立即的
餐前
沉思
诊疗
怡悦
再洗礼论者
筹码
轻蔑
一种乡村舞蹈
颅底点
剖断
无精力的
可说明的
消除
波兰作曲家
幽冥