查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
器宇轩昂.用英语怎么说?
器宇轩昂.
One's deportment is dignified.
相关词汇
deportment
is
dignified
deportment
n. <正>举止,风度,仪态,概,器宇;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
dignified
adj. 有尊严的,庄严的,高贵的,厚重;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Matt is weak and dependent, but you love him all the same.
马特软弱无能且依赖性强,但我们照样爱他。
Denticulate Describing a leaf margin that is finely toothed.
具细牙齿的:叶片的边缘有细密的锯齿.
Dependencies: The knowledge that Portsmouth is great and taste in architecture.
相依性: 知识朴次茅斯是伟大和味道的建筑.
Conceptual meaning: the central part of meaning, which contains logical, cognitive, or denotative content.
概念意义: 意义的中心部分, 包括逻辑的, 认知的, 或者外延的内容.
Enoxaparin sodium was prepared from heparin sodium via salinization, esterification, depolymerization and purification.
以肝素钠为原料,经成盐 、 酯化 、 解聚和纯化得到依诺肝素钠.
His work was important in helping establish dentistry as a separate profession.
他在推动牙医学发展成一门独立学科的过程中发挥了重要作用.
I tend to have a different answer, depending on the family.
根据家庭的不同,我往往会给出不同的答案。
He was freed from financial dependence on his parents.
他在经济上摆脱了对父母的依赖.
PHB depolymerase is a kind of extracellular enzyme which is secreted by micr.
PHB解聚酶是由微生物所分泌的一种胞外酶,可以将PHB降解 为水溶性小分子物质.
Conclusion Surgical depilation is a simple, effective, cheap way hair removing.
结论手术去毛法是一简单 、 有效 、 可靠的方法.
A grove of trees shadowed the house densely.
树丛把这幢房子遮蔽得很密实.
Ministers wrote them in appealing or denunciatory vein.
牧师们用恳求的或指责的口气写信给他们.
I denounce them to Heaven and to earth.
我向天堂和人世控告他们.
We deplore this lamentably ill-advised decision.
我们强烈反对这个拙劣的、欠考虑的决定。
热门汉译英
my
already
farts
unkind
games
drizzled
isolating
attune
amoeba
dioceses
cheater
groupies
Work
Chiroptera
haemoglobin
model
rebuilt
apriori
helipad
gestated
answerability
grammarian
bough
cult
gaslight
pure
main
hyperlinking
droopy
热门汉译英
拥挤
鱿鱼
明信片
积雪
罩子
插入的
柔软体操
传送的
喂肥
发泡树脂
母亲般的
张开
赋予生命
有礼貌地
遭殃
怯懦的
热心地
迅速而有效率的
黑铝镁铁矿
复员
有膝一般的关节的
无法想象的
抗凝乳酶
映像管
止血敷布
格栅
一般地说
付费公路
新生儿
敏捷地
每日的反省
伪称的
鞘
绝望地
洗耳器
海豚科
侵略者
余暇
无可辩驳的
统治
小口喝
抑制作用的
由薄片叠成的
火嘴
或班车
迫击炮
脂肪细胞
流行音乐
女子同性恋者
最新汉译英
much
Dorothea
corrugate
Cris
Krys
isocortisone
cortisone
dehydrocortisone
crut
allotted
desoxycortisone
judder
rigorous
boarded
minibuses
lithopone
rut
blastoff
reflexology
Essene
ruts
slumming
Islamism
underscores
playing
mesonephron
rutter
restock
ABBA
最新汉译英
鸟蛤壳
趾高气扬的步态
锌钡白
未知的
鲜红色
厚颜无耻的
一共
基础训练
罩子
幸运的
生搬硬套
取得
用火箭运送
天子
毫克原子
天竺葵
认为应该
图书馆馆长
立法者
手镯
使变苍白
起皱现象
起折痕
神灵
缩影相片
所有人
结婚仪式
血腔
叛变者
煞费苦心地
三岁
低级的
省悟
退伍军人的
驯良
翻掘
精心制作的
使交错
作重要角色
浅黄褐色
攻城槌
一人工作量
凝块
爽直
危险因素
双核阶段
突击搜查
会见者
击球