查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
蛊惑伎俩占压倒优势.用英语怎么说?
蛊惑伎俩占压倒优势.
The techniques of demagoguery prevail.
相关词汇
the
techniques
of
demagoguery
prevail
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
techniques
n. 技巧( technique的名词复数 ),手法,技术,技能;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
demagoguery
n. 群众煽动,散布谣言,煽动行为;
prevail
vi. 流行,盛行,获胜,占优势,说服,劝说;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
This delusory vision kept him out of action at Midway.
这种狂妄的幻想使他在中途岛战役中一无作为.
Many animals were seen as the manifestation of a deity.
许多动物被看作神的化身.
They consulted the oracle at Delphi.
他们在德尔斐神示所向神请示。
She lapsed into a little girl voice to deliver a nursery rhyme.
她改用童声唱起童谣来。
As it is, he is only a brave and just - minded Delaware.
眼下, 他还只是个又勇敢又正直的特拉华人.
Delineation of a high - risk group could facilitate prevention strategies.
对高危人群的描述可以促进预防措施的建立.
All is in a delirium of change.
什么事物都在火热的转变之中.
The deliberative character of Mr Obama's strategy acknowledges the uncomfortable realities.
奥巴马战略的审慎特性,承认了这些令人不爽的现实.
In these procedures, it is a very important way to adjust structure of deliberative organization.
其中对立法审议组织结构的不断调整便是重要的一环.
Similar delocalization is found in other conjugated systems.
在其他共轭体系中,也发现类似的离域.
The oppressed long for deliverance and liberation.
被压迫人民盼望着翻身得解放.
However, in each case the justification for the deletion shall be explained fully in writing.
每个机关还应备有现行的文件索引供公众查阅和复制.
The authorities are at their wits'end about juvenile delinquency.
当局对青少年犯罪束手无策.
I bought some salami from the delicatessen.
我在熟食店买了一些意大利香肠.
热门汉译英
belittled
chemotrophy
obnoxiously
intendancies
discolours
embellishes
finer
hydrozoans
battenboard
invidiously
medullated
cointegrate
marlaceous
mutinying
gloriole
undersell
causes
hypersimple
assortative
channelizes
clinostatic
fearfulness
sandcastle
necks
strangled
microsensor
briquetter
parcelling
excogitates
热门汉译英
含锑的
明胶
回声探测仪
道义上的
老年性消瘦
反氦
经装饰的
铁球棒
限界
保泰松制剂
慢慢灌输
喷灯喷嘴
大吹大擂
无忧无虑
超超短裙
绞刑吏
慢性长期性
形成圆锥形
阴性和中性
性情乖戾地
下水道里的
分泌物潴留
性功能成熟
尖锐的声音
耕种的妇女
谴责的理由
一种杀虫剂
天然的状态
恐惧的事物
一种杀菌剂
没有教养的
表情忧郁的
意气相投的
暂时代理的
富有感情的
易受攻击的
有理解力的
天文气候学
自动收放梯
盲肠下垂
正同柱
甲硫氨酸
正手一击
近海岸的
商店窃贼
知识范围
看不见地
成比例地
未缓和的
最新汉译英
mountain-climbing
three-dimensional
electro-engraving
regimented
revolutionaries
thrones
submitting
pudendum
rode
sentimentalizing
sneezed
stigmas
unimpeded
weatherglass
schoolboys
straightforwardly
thaumaturgic
antigravitation
endovaccination
meaninglessness
heredodiathesis
anthocyaninuria
acousmatagnosis
epitheliofibril
arthrosclerosis
inapplicability
cardioinhibitor
thoughtlessness
consecutiveness
最新汉译英
鞣皮工场
说笑话
眼睑皮肤公驰症
极简抽象艺术的
情绪异常激动的
拜尔斯地貌名称
皮肤神经官能症
遐想
舒展
电镀
内渗
扣留
单薄
发胖
怒视
钓具
颂文
烦懑
丑态
盐分
铅粉
内疚
电脑
熟成
考生
烧成
商量
爱情
文科
唇瓣
撑牢
耐暑
告成
教育
熔化
削球
假的
衔铁
浓烈
怅然
陆标
铁的
分数
胡写
铡刀
畴昔
假蹄
包销
金币