查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
蛊惑伎俩占压倒优势.用英语怎么说?
蛊惑伎俩占压倒优势.
The techniques of demagoguery prevail.
相关词汇
the
techniques
of
demagoguery
prevail
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
techniques
n. 技巧( technique的名词复数 ),手法,技术,技能;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
demagoguery
n. 群众煽动,散布谣言,煽动行为;
prevail
vi. 流行,盛行,获胜,占优势,说服,劝说;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
As for any inconvenience and deleting it! Thank you for your cooperation!
加我即洽谈合作,无合作意向勿扰!如给您带来不便,删除即可! 谢谢合作!
Where's the deliveryman who was just here?
“刚才在这儿的那个送货人到哪儿去了? ”
I'd like to delve further into your response: " Hard work never killed anybody ".
你认为, “ 勤奋的工作从来累不死人. ” 我愿对此做进一步的探讨.
Focus estate PK Taiwan: the role of housing conversion or delisting?
焦点地产pk台: 经济适用房转换角色还是退市?
There exist a delict in demonstration by that we check that investigation discovers that company detailedly.
经过我们详细地核实调查发现该公司确实存在侵权行为.
This little stream can become a deluge when it rains heavily.
雨大的时候,这条小溪能变作洪流.
The remaining negative charge can be spread out, or delocalize over three atoms.
剩下的负电荷被分散或离域遍及到三个原子.
Similar delocalization is found in other conjugated systems.
在其他共轭体系中,也发现类似的离域.
He is incoherent, delusional, suffering auditory hallucinations.
他出现无逻辑的, 妄想的, 幻听的症状.
French Enlightenment writer, deist and philosopher Voltaire died at the age of 84 on May 30 th.
1778年5月30日,法国启蒙作家 、 自然神论信仰者、哲学家伏尔泰逝世.
Candidates running for president often delude the voters with election promises.
参加总统竞选的候选人往往以竞选许诺来哄骗选民.
" Gimme dem lines,'said Sam, snatching the reins from her.
" 把缰绳给我, "萨姆说着, 就把缰绳从她手里抢了过去.
Switched capacitor ( SC ) unit delayer , positive negative proportors and adder were designed using two phase clocks.
用二相时钟设计了对寄生电容低灵敏的开关电容单位延时器 、 负比例器和加法器.
Can withstand over 2 times rated current without demagnetization.
能承受超过2倍额定电流不退磁.
热门汉译英
blacked
letup
by
about
site
Tuesday
they
Twice
have
got
else
from
said
presented
encountered
your
part
stories
Singer
generated
stopped
lie
please
startling
here
explicitly
oyster
argued
greatest
热门汉译英
企鹅
请
来
光线
带状地带
押韵
段落
字母
坐棘鱼科
犯罪现场
无可胜数
解块
权力
效果
风棱石
转接板
平板车
可逼近性
危险
食堂
爱好者
送达
蒸散
要点
补片
马龙
展览目录
小组
槽口刨
背包
中亚
蒸发率
长期抑郁
吵闹
邮局协议
使遵守
等等的物
精神贯注过强
未經考慮地
一杯
缩酮
警惕
低微
进攻
马尼拉麻制的
同名的
滑柱菌屬
表示因果关系
轮毂
最新汉译英
lama
growled
brakeage
dutiful
allows
headway
pretexts
greave
appease
wanting
Horoscopes
thousand
Ember
my
evolvement
winnings
chapped
designs
silicoferrite
rendered
resisted
countable
tourist
encephalon
cystipathy
boathouse
almshouse
improves
boundless
最新汉译英
笨拙的工人
波浪对海岸的冲击
打字机等的
催泪性毒气
性腺机能亢进
浑厚
沸水或蒸汽造成的
一种小面包
背面涂胶
高胱氨酸血
以笑来驱除
糙面粗哔叽
查阅
渐减地
牛肝菌属真
像骑士般地
除数
摇木马
使必需
怪癖
锡生藤新碱
日发的
赐予
色谱板
剥夺权利
马蹄属
演播室
最合乎要求的事物
雪纺
玩跷跷板
利昂娜
种痘
追猎者
水下运动的
电动测速仪
无法治愈
运动肌
但丁崇拜者
氰化溴甲苯
藏物
深思
割礼
左内唇根
洗地毯
十分讨厌的
继续向前
灰烬
差动齿轮
向舞台前方