查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
通常,巨大的变形是不正常的。用英语怎么说?
通常,巨大的变形是不正常的。
Normally, enormous deformation is abnormal.
相关词汇
normally
enormous
deformation
is
abnormal
normally
adv. 正常地,通常地,一般地,按说,论理;
enormous
adj. 巨大的,庞大的,极恶的,凶暴的;
deformation
n. 变形,[语]词的变形,[地]金属等(在压力作用下)变形,形态损伤,形状损毁;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
abnormal
adj. 反常的,异常的,不规则的,变态的,畸形的,邪门儿;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
You can overwrite the defaults set in the database role.
您可以替代数据库角色中设置的默认值.
Devalues the Products according to defectiveness degree , damage degree and the loss amount incurred to Buyer.
用符合合同规定规格 、 质量和性能的部件替换有瑕疵部件,并承担买方所蒙受的一切直接损失和费用.
Deflagration of combustible cloud formed by hydrocarbon fuels dispersed in air can easily transfered to detonation.
碳氢燃料在空气中形成的可燃气云,点火后容易从燃烧发展为爆轰.
The youths used spray paint to deface buildings during the riots.
这些年轻人在抗争时用喷漆污损了建筑物的外观.
Putting Definiteness of Purpose to Work.
将明确目标运用于工作.
Even Macintosh operating systems need some user definable automation.
即使Macintosh系统也需要一些用户定义的自动操作.
The players are in defiant mood as they prepare for tomorrow'sgame.
球员在备战明天的比赛时带着蔑视对手的情绪。
Subsequent sections of the chapter explain this more deferential component of the reviewing court's job.
本章随后的几节将阐述行使审查的法院校为尊重机关决定的那一部分工作.
Ralph stood up, feeling curiously defenseless with the darkness pressing in.
拉尔夫站了起来, 随着暮色逐渐深沉,他产生了一种奇怪的失去防护的感觉.
Extraction of oil from the wheat germ defatted wheat germ.
脱脂肪麦胚是小麦胚提油后的产品.
An imputation against a woman's chastity is defamatory.
诋毁妇女贞操是破坏妇女名誉的行为.
The program of controlling the deflexion distance of ink is researched.
研究了程序控制墨滴的偏转位移的实现方法.
Designs a new type of double stream basal meter with a deflector.
摘要设计了一种带分流片的双流束基表.
I shall defer replying till I hear from home.
我将等接到家信以后再给你答复.
热门汉译英
they
site
game
and
son
by
house
more
irrevocableness
Alps
Twice
l
blacked
smile
endured
difficult
delicious
Make
busting
at
cycling
depth
primary
achieve
special
choose
chips
hi
Tuesday
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
要点
一个
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
反对
黑暗的
間距
考試
下沉
请
废除主义者的
创始
连贯性
整体
干部
雷达
吼叫声
不完全
立交桥
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
老太婆
钢铁业的
分析性
最新汉译英
petitions
complain
authoress
subjects
traced
immigration
overestimation
blooded
interferential
snitch
washboard
travelogues
repetitiveness
shire
bruin
pennate
general
designs
volunteered
exhaustion
preferring
formulated
echoed
antidepressive
remember
fillings
eloquence
said
a
最新汉译英
庄重地
单元
脱胶
自责型的
腕掌骨
血液学的
饰针
自用
年报
被积函数
西萨拉
物理
让人想到死亡
说得好听一点
谨慎地
重地
麦克尼尔取自父名
鲁莽地
他人诗文
麻粒岩化作用
跳绳
斜视
实验
使具有特征
创始
衣食住管理员
立交桥
推荐
闲谈式的
红细胞生成素原
柏油
无法逃离的
录音用的
诙谐
转移注意力
黏液减少
要点
马戏团
课程
以图案装饰
习语
一个
肯尼亚
团块
辣味的
健壮的
古铜辉石
不伤人的
船夫