查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
通常,巨大的变形是不正常的。用英语怎么说?
通常,巨大的变形是不正常的。
Normally, enormous deformation is abnormal.
相关词汇
normally
enormous
deformation
is
abnormal
normally
adv. 正常地,通常地,一般地,按说,论理;
例句
They don't
normally
give any advance notice about which building they're going to inspect...
他们一般不会预先通知检查哪座大楼。
enormous
adj. 巨大的,庞大的,极恶的,凶暴的;
例句
An
enormous
grin spread across his face...
他咧着大嘴笑了。
deformation
n. 变形,[语]词的变形,[地]金属等(在压力作用下)变形,形态损伤,形状损毁;
例句
Film anelasticity
deformation
occurred, causing the product on one side to the film self - crimping.
薄膜发生滞弹性变形, 致使产品向薄膜一侧卷曲.
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
例句
Bollinger 'RD'
is
a rare, highly prized wine.
博林格RD香槟是一种名贵的备受推崇的葡萄酒。
abnormal
adj. 反常的,异常的,不规则的,变态的,畸形的,邪门儿;
例句
...a child with an
abnormal
fear of strangers.
过于认生的小孩
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
Please accept my condolences on your mother’s death.
请接受我对令堂的谢世表示的哀悼。
This article analyses some aspects about the legal humanism education.
本文主要分析了法律人文主义教育观念的几个相关问题.
The patient is sedated with intravenous use of sedative drugs...
静脉注射了镇静剂后病人安然入睡。
The valley bottomed out by the river.
山谷地势渐低直到河边.
My mother suffered all kinds of hardships throughout her life.
我母亲一生尝到了各种辛酸。
When Ivan heard Makar pleading, he too began to weep.
伊凡听着麦卡尔哀求, 也禁不住泪水夺眶而出.
We are working all round the clock to finish this dictionary!
我们在为完成这本词典而昼夜不停地工作着!
The Coastguard needs to decipher garbled messages in a few minutes.
海岸警卫队需要在几分钟内解读这些含混不清的信息。
Jill and Sue are at variance ( with each other ) over / about their lodger.
吉尔和休在对待房客的问题上 ( 彼此 ) 意见不和.
Dey bags swells up and busts.
那奶袋快胀破了.
热门汉译英
channel
l
blacked
width
john
guilt
book
live
grades
reckoned
viewing
ally
characters
blaming
short
bushes
enough
slow
pep
display
carried
correct
many
depicted
infer
actuate
above
corrects
piece
热门汉译英
绘画作品
吃力地行进
季节
劝告
含义
将来有一天
可能入选者
可移动的
以新的方式
勤苦
明显流露出
古老的流行歌曲
给人以强烈感受的
屋顶排水沟
适合于多种文化的
组件
否定的观点
全神贯注地
无才能
出外
成体系
鸣汽笛
交朋友
没有资格的
闷闷不乐的
边界贸易站
设要塞保卫
在前面偏一边的
后面常跟从句
混杂陆源沉积物
逃遁
防护套
以刃向外
从来没有
单方有义务的
联立的
给套轭具
空闲的
有思考力的
平民
激劝
大地的轻微震动
亚致死的
移居外国
年少无知的
物质起化学反应
丧胆的
轻度精神失常
时间过去
最新汉译英
Gifts
inexplicitness
integrates
painting
handpump
inherits
Muller
district
rids
inflicted
sane
affiliation
uniformly
intuitionalism
generate
tenants
former
jazzes
airships
all-important
well-meant
ambitions
insects
steals
places
untaxed
Napoli
dispassionately
fail
最新汉译英
题献辞
患肺部疾病的
不讲信用的
九香虫
非常愉快的
不务正业的
奉承拍马的
乏味的
华丽的词藻
用发动机发动
比较级
船只失事
无伴侣的
用拖车运
合格或成为合格
使折磨
天生的
弹跳
校运动队字母标志
逃亡黑奴
百货商店
华丽的娱乐场所
将来的
钻孔取液体
蔬菜皮
魔鬼似的
具有讽刺意味的事
深远的
反结构
感觉性后发放
给以嫁妆
查核
颂扬
唱片的每周流行榜
矮林作业
尺寸
使紧贴
将来有一天
编年史
向右
石头
某种类型的人
过于自信的
彻底探讨
明白无误的
可移动的
教区主教
小型讨论会
铃