查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
出于防卫的需要,他们修建了自己的城堡.用英语怎么说?
出于防卫的需要,他们修建了自己的城堡.
They built their castles with an eye to their defensibility.
相关词汇
they
built
their
castles
with
an
eye
to
defensibility
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
built
v. build的过去式和过去分词;adj. …建成的,身段优美的,有特定体格的;
their
pron. 他(她,它)们的,在提及性别不详的人时,用以代替 him 或 her;
castles
n. 城堡,堡垒( castle的名词复数 );
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
eye
n. 眼睛,视力,眼状物,风纪扣扣
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
defensibility
n. 可防卫性,防卫的可能性;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A robust decoupling control method for BTT vehicle is proposed.
提出BTT飞行器的一种鲁棒解耦控制方法.
It is deducible from the fact.
那件事可从该项事实中推断出.
We'll have to deepen the well if we want more water.
如果我们想要更多的水,就得把井加深.
Distributed decoupling dynamic matrix control strategy is obtained for linear unconstrained systems.
在线性无约束情况下,得到了分布式解耦动态矩阵控制律.
Lately, some large brand real estate agency corporations defalcate clients funds and break out fund sandal.
近来, 大型品牌房地产中介公司频频挪用客户资金,爆发“资金门”丑闻,引发了房地产中介行业的信任危机.
Her wrinkles deepen with age.
她的皱纹随年龄增长而变深.
She didn't seem at all impressed by his deductive powers.
她似乎根本不为他的推论能力所动。
a defect in the glass
玻璃杯的缺陷
The radio crackled for a few minutes, and Lonsdale's pensil scratched out the decrypt.
无线电吱吱嘎嘎地响了几分钟, 朗斯代尔用铅笔草草地写出了电文.
A city without guns or water is defenseless before an army.
无枪炮或缺水的城市在大军围攻时是无法自卫的.
A high - speed burr was used to decorticate the surface of C 2 lamina and C 1 arch.
使用 高速 球钻在C2椎板和C1椎弓表面去皮质.
This defensibility embodied mare distinctly in the combat historical area.
民居中的防卫性在历史上战争或者争斗频繁的地区表现得尤为突出.
Ejection murmurs begin after S 1 and are usually crescendo - decrescendo ( diamond - shaped'), ending before S 2.
喷射音始于S1后,通常有渐强 - 渐弱特征, 并于S2前结束.
A defeasible interest is insurable, as also is a contingent interest.
可撤销的利益是保险利益, 偶然的利益亦然.
热门汉译英
scoffing
announcements
lumped
exclusive
mephitic
opponents
malamute
glassful
remedied
rolling-over
boxcars
hegemony
bedsides
baffling
euphoria
prerogatives
liked
recesses
activate
grade
unmatched
arrester
twinning
overtaken
verification
system
offences
squeezed
regularly-run
热门汉译英
消隐
排气
无变化的
肘的
大介形总科
啤酒
由环构成的
恶名昭著的
夸
杰出地
稍等片刻
爱看斗牛的人
乔纳森
配备
斜视虫亚目
使动摇
可制成滋补药
令人焦虑的事
与众不同的人
有组织的任务
表演不充分
亚麻布制品
险恶而狡猾的
台球的
监督者
偶生的
拟态的
研究员
思想的
地理的
化痰的
无烟煤
救命的
受恩惠
沉着的
参政权扩大论者
酒石的
流电的
带有封印的丝带
地球的
情愿的
变换式
正常的
炭疽菌素
使退出
第十三
乳泌停止
使变瘦
第十一
最新汉译英
names
MGU
Grenoble
Ainley
Arend
idly
Welland
agitato
alternately
rarer
curtsy
learned
act
toughest
approvals
suitcases
auralcuret
tuneful
frequent
dwarfed
equatorial
recipient
candlelit
christie
crepuscular
bookselling
bufosteroids
corporin
checkpoints
最新汉译英
博奕
特定人群
小木屋
腱鞘囊肿
紧缩
不安
来自
石蕊科
不当处
潜移默化的影响
某个
淋巴组织的
瓦伊勒
一种长鞭
不停的
不能反驳的事
不愿意的
上皮形成
儿童游戏用的
保守
岸堤
将来的
幼儿的
应声
没有产物的
毫无疑问的
养蜂
内阁
单调的声调
变平和
宝贝儿
密闭
尤指英格兰东部的
担任会议主席
攀登
有时间从事
正常生活或活动
破洞
介入
使更明亮
做出牺牲以获得
勾留
变色机能
常去的地方
查对
标记干扰性移动
横越
液面计
派生物