查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
不屈不挠的人权捍卫者用英语怎么说?
不屈不挠的人权捍卫者
an indefatigable defender of human rights
相关词汇
an
indefatigable
defender
of
human
rights
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
indefatigable
adj. 不倦的,不屈不挠的,不眠不休,不懈;
defender
n. 防御者,守卫者,辩护人,拥护者,卫冕者;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
human
n. 人,人类;adj. 人的,有人性的,显示人类特有弱点的,人本性的;
rights
n. 认股权,右边( right的名词复数 ),权利,右手;v. 纠正( right的第三人称单数 ),公正对待,整理,补偿;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The dedusting efficiency of the electrostatic dust precipitator was enhanced after reform.
改造后,电除尘器除尘效率提高.
Her sight was becoming defective.
她的视力开始出现问题。
Truscott's verbosity made it hard to separate plain fact from decorative embellishment.
特拉斯科特说话啰唆,让人很难分清哪是纯粹的事实哪是添油加醋的修饰之辞。
Stammering is probably an inherited defect.
口吃很可能是一种遗传性缺陷。
An imputation against a woman's chastity is defamatory.
诋毁妇女贞操是破坏妇女名誉的行为.
On playback , the opposite process is applied ( deemphasis ), based on the signal level.
播放的时候, 根据信号的等级应用相反的过程 ( 减弱 ).
The youths used spray paint to deface buildings during the riots.
这些年轻人在抗争时用喷漆污损了建筑物的外观.
Deadlock is a boring game where mutual defection pays best.
“僵局”是挺无聊的游戏,彼此背叛收益最高.
The police were able to deduce where the fugitive was hiding.
警方成功地推断出那逃亡者躲藏的地方.
The federal Environmental Protection Agency has determined that DEET, when used as directed, is safe.
联邦环境保护机构已经认定,DEET, 当在指导下使用是安全的.
Crops can be all too easily decimated by unchecked depredations by deer.
任由鹿糟蹋会很容易把庄稼都毁了。
You can overwrite the defaults set in the database role.
您可以替代数据库角色中设置的默认值.
He pretended to be pleased and applauded decorously.
他假装很高兴,并且还很有礼貌地鼓掌喝彩.
The rest of phloem also produced callus through dedifferentiation. In addition, there was callus from xylem.
残存的韧皮部也可以脱分化形成愈伤组织, 此外, 还存在愈伤组织源于木质部的情况.
热门汉译英
belittled
chemotrophy
obnoxiously
intendancies
discolours
embellishes
finer
hydrozoans
battenboard
invidiously
medullated
cointegrate
marlaceous
mutinying
gloriole
undersell
causes
hypersimple
assortative
channelizes
clinostatic
fearfulness
sandcastle
necks
strangled
microsensor
briquetter
parcelling
excogitates
热门汉译英
含锑的
明胶
回声探测仪
道义上的
老年性消瘦
反氦
经装饰的
铁球棒
限界
保泰松制剂
慢慢灌输
喷灯喷嘴
大吹大擂
无忧无虑
超超短裙
绞刑吏
慢性长期性
形成圆锥形
阴性和中性
性情乖戾地
下水道里的
分泌物潴留
性功能成熟
尖锐的声音
耕种的妇女
谴责的理由
一种杀虫剂
天然的状态
恐惧的事物
一种杀菌剂
没有教养的
表情忧郁的
意气相投的
暂时代理的
富有感情的
易受攻击的
有理解力的
天文气候学
自动收放梯
盲肠下垂
正同柱
甲硫氨酸
正手一击
近海岸的
商店窃贼
知识范围
看不见地
成比例地
未缓和的
最新汉译英
mountain-climbing
three-dimensional
electro-engraving
regimented
revolutionaries
thrones
submitting
pudendum
rode
sentimentalizing
sneezed
stigmas
unimpeded
weatherglass
schoolboys
straightforwardly
thaumaturgic
antigravitation
endovaccination
meaninglessness
heredodiathesis
anthocyaninuria
acousmatagnosis
epitheliofibril
arthrosclerosis
inapplicability
cardioinhibitor
thoughtlessness
consecutiveness
最新汉译英
鞣皮工场
说笑话
眼睑皮肤公驰症
极简抽象艺术的
情绪异常激动的
拜尔斯地貌名称
皮肤神经官能症
遐想
舒展
电镀
内渗
扣留
单薄
发胖
怒视
钓具
颂文
烦懑
丑态
盐分
铅粉
内疚
电脑
熟成
考生
烧成
商量
爱情
文科
唇瓣
撑牢
耐暑
告成
教育
熔化
削球
假的
衔铁
浓烈
怅然
陆标
铁的
分数
胡写
铡刀
畴昔
假蹄
包销
金币