查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
英国音乐呈现出感伤怀旧、暮气沉沉、行将就木的景象。用英语怎么说?
英国音乐呈现出感伤怀旧、暮气沉沉、行将就木的景象。
The British music scene is nostalgic, decrepit and moribund.
相关词汇
the
British
music
scene
is
nostalgic
decrepit
and
moribund
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
British
adj. 不列颠的,英国的,英国人的,英国英语的;n. (总称)英国人,英国英语;
music
n. 音乐,乐曲,乐谱,乐队;
scene
n. 场面,现场,(戏剧的)一场,景色,风景,事件;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
nostalgic
adj. 怀旧的,乡愁的,令人怀念的;
decrepit
adj. 衰老的,老朽的,破旧的,头童齿豁,衰朽,蓬头历齿;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
moribund
adj. 濒死的,垂死的,奄奄一息的,停滞不前的;n. 垂死的人;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
You can apply heat to decompose organic compounds.
你可以加热来分解有机化合物.
He had rolled down a declivity of twelve or fifteen feet.
他是从十二尺或十五尺高的地方滚下来的.
This whole process offers a sustainable and non - intrusive way to decontaminate land.
整个过程提供了一种可持续性、 非 侵扰性的土地净化方式.
Decomposer An organism that feeds upon dead organisms , breaking them down into simpler substances.
分解者:营腐生生活的一类生物体.
Routine decontamination schedule be reviewed to detect any possible failures.
审核常规去污染方案,检测任何可能失误.
You and your deciphering! Who needs it?
你们这些人,还搞密码破译, 谁稀罕?
One expects people in the public eye to conduct their personal lives with a certain decorum.
人们期望公众人物的私生活能检点些。
A declamatory style used in opera and oratorio, similar to recitative but having greater melodic variation.
一种用在歌剧和(宗教)清唱剧中的朗诵风格, 类似于背诵,但在旋律上大不相同.
She behaves with decorum.
她举止端庄有礼.
He grandly declared that "international politics is a struggle for power".
他一本正经地宣称“国际政治是一场权力之争”。
Britain was heavily burdened with the huge military expenditure during the process of decolonisation.
教材编者还认为英国在非殖民化的过程中因为巨额的军备开支而重负不堪.
To feel, or feign, decorous woe.
感到或装作适当的悲伤.
Can you turn the declarative sentence into a rhetorical question?
你能把这个陈述句改成反问句 吗 ?
Last year there was a 20 % decrease in his earnings.
去年他的收入减少了20%.
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为