查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
大多数动物死后很快腐烂.用英语怎么说?
大多数动物死后很快腐烂.
Most animals decompose very quickly after death.
相关词汇
most
animals
decompose
very
quickly
after
death
most
adv. 最,最多(大),much的最高级,非常,很,几乎;adj. many的最高级,最多的,最大的,大概的,大多数的,大部分的;n. 最大限度,大部分,大多数人;
animals
n. 动物( animal的名词复数 ),兽,兽性,粗野残暴的人;
decompose
vt.& vi. 分解,(使)腐烂;
very
adj. 很,非常,恰好是,正是,十足的,特有的;adv. 很,非常,充分,完全;
quickly
adv. 迅速地,立即,马上;
after
prep. …后的,(表示时间)在…以后,(表示位置、顺序)在…后面;conj. 在…以后;adv. 以后,继后;adj. 后来的,以后的;
death
n. 死亡,(某种)死法,死亡方式,病危,死神;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He had rolled down a declivity of twelve or fifteen feet.
他是从十二尺或十五尺高的地方滚下来的.
It's too early to declare his efforts a success.
现在就断言他的努力已经获得成功还为时过早。
Chelsea lost more rhythm when Deco was substituted Miroslav Stoch.
德科被斯托奇替换之后,切尔西更加找不到节奏了.
When not removed, plaque causes tooth decay and gum disease.
牙斑如果不清除就会导致牙齿蛀蚀和牙龈疾病。
Within the top decile, the super - rich have left the merely well - off far behind.
在顶端的那些非常富裕的人已经把刚刚 小康 的人远远地甩在了后面.
The apparent simplicity of his plot is deceptive.
他的故事情节貌似简单,其实不然。
It soon became clear that authors were decidedly in the majority.
作家占绝大多数,这一点很快就变得明了起来。
It's used the diagnoses and treadment of infant's hyperglycemia and decompensation of powdered sugar.
用于幼儿特发性高血糖的诊断和治疗,并适用于糖代谢失调.
This result indicates the intrinsic relation between entanglement, Loschmidt echo, decoherence quantum criticality.
这个结果揭示了纠缠, 洛克斯密特回波, 退相干以及临界性之间的内在联系.
Which do they want me to do? declare war or surrender?
他们想让我做什么,宣战还是投降?
Analogy may be a deceitful guide.
类推方法有时不免导入错误的途径.
This paper presents a Harbour Radar Sys - tem by using RACAL - DECCA Bridge Master series.
本文设计了一套利用RACAL - DECCABridgeMas - ter系列雷达构成的港口雷达系统的方案.
Each set of data, the average output, precise arrives decimally hind, every single line should mean.
每组数据, 输出其平均数, 精确到小数点后3位, 每个平均数应该单独占一行.
The decibel level was mounting.
噪音在增强。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖