查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
懒则衰.用英语怎么说?
懒则衰.
Laziness leads to debility.
相关词汇
laziness
leads
to
debility
laziness
n. 怠惰,懒散,徐缓;
leads
n. (盖屋顶用的)(薄)铅片; 铅框,领导( lead的名词复数 ),领先,主角,线索;v. 带路( lead的第三人称单数 ),领导,指挥,领先;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
debility
n. 衰弱;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Bernadette turned deathly pale.
贝尔纳黛特脸色变得死一般地惨白。
Why is the deadliest sin - to love as I loved you?
为何最致命的罪过 --- 是如我曾爱你一样去爱?
The model consists of four layers - DDL, DML, DPL and CL.
该模型分为数据定义层DDL、 数据操纵层DML 、 数据显示层DPL和控制层CL四层, 这里重点阐述了DDL和DML层.
In an instant all the deadness and withdrawal were wiped away.
所有的消沉情绪和退出想法马上一扫而空.
This paper deals with the issurs of cooperation in a DDSS.
本文探讨DDSS的结点合作问题.
Her appearance was deathlike, and her look of despair very pitiful.
她的脸色像死人一样苍白, 绝望的神态令人心酸.
There is a dearth of good children's plays.
目前缺少优秀的儿童剧.
When you come on stage, look like a deadpan.
你在舞台上面无表情, 像具僵尸.
It is debatable whether or not antibiotics would make any difference.
抗生素能否起到什么作用还无法定论。
Jeans a powerful egalitarian message, but are far more likely to a sartorial deathtrap for politicians.
政客们穿上牛仔裤是传递亲民的讯息, 但也更容易犯穿衣禁忌.
A while later, BB couldn't stand DD's silence any longer.
过了一会儿, BB再也不能忍受DD的沉默了.
DDS - 11 A digital conductivity instrument for laboratory measurements of conductivity of liquids.
DDS-11A型数字电导仪适用于实验室测量液体的电导率.
DDTs and HCHs serum level were detected by EC - ECD .
运用GC -ECD 方法检测血清中有机氯农药DDTs和HCHs水平.
The house is regularly spraying with DDT.
房屋是定期用DDT喷洒.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖