查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
“我要走了,”她冷冰冰地抛出几个字。用英语怎么说?
“我要走了,”她冷冰冰地抛出几个字。
"I'm leaving," she said curtly.
相关词汇
leaving
she
said
curtly
leaving
n. 离开;v. 离开( leave的现在分词 ),遗弃,忘了带,交托;
例句
The sun has already set,
leaving
the sky afire with orange and green light.
太阳已经落山,但天空中还映照着如火般橙绿相间的余晖。
she
pron. 她,它;
例句
Her lover walked out on her after
she
had aborted their child.
她的情人在她打掉胎儿后甩了她。
said
adj. [律]上述的,少说为妙,(做)某事有/没有很多优点(或好处):某事物有/没有多少可说的,说到底;v. 说,讲( say的过去式和过去分词 ),表明,念,说明;
例句
They
said
goodbye to him as he got aboard the train at Union Station.
当他在联合火车站登上火车之际,他们向他道别。
curtly
adv. 简短地;
例句
He nodded
curtly
and walked away.
他匆忙点了一下头就走了.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Even the relatively modest sum of £50,000 now seems beyond his reach.
现在即使是相对来说并不算多的 5 万英镑对他来说也是遥不可及的。
...gym classes.
体育课
People have been slagging me off.
人们一直在贬损我。
The picture is digitised by a scanner.
对照片进行扫描,实现其数字化。
Do you like spicy food?
你喜欢吃辣的食物吗?
Aunt Mary volunteered to clean up the kitchen...
玛丽阿姨主动要求清扫厨房。
I hopped out of bed quickly.
我迅速跳下床。
Airboat captain Red Wood knows how to get around the Everglades.
快艇船长雷德·伍德对大沼泽地了如指掌.
Jimmy Buffett's music conjures up a warm night in the tropics...
吉米·巴菲特的音乐让人想起热带地区温暖的夜晚。
The sword tipped his shoulder.
剑轻轻触到他的肩。
热门汉译英
channel
it
she
picture
of
the
jin
beaten
rites
demand
placards
in
shop
stutters
milking
city
principles
begun
write
watch
fiend
Blythe
languages
pelting
Gianna
palaces
piteous
courses
phraseology
热门汉译英
学生
效果
跳绳
相似的情况
反抗
生活方式
词汇表
山麓丘陵地带
少数民族
牺牲
表皮瘤
外在
题目
在在
过冷水冰滴
暗煤
录音
没有一点
光线
木材桁构
集体组织的
一组照片
中心区
建筑风格
关于教士的
不朽的作家
答辩
活下来
社交活动
基底
语言学习中的
不负责任
小玩意儿
例如
文告
考虑不周的
著书目录的
不正常的人
外孙
腕锁
镍铁陨石
免疫化学
低水平
凯尔特人
绒膜癌
胃粘液溢
头目
喧闹地区
不守规矩的
最新汉译英
crispness
call
fishy
pellet
kelis
colleen
sidelong
callers
effete
welt
shyer
aftergrowth
Kiev
aecia
shou
linemen
1743-1826
geysers
postgraduates
substantiate
flippers
racists
definable
lustily
stunned
attests
asthenic
weak
sparked
最新汉译英
叠架的一层
规范
保持健康
文学作品的
停泊处
文风
详细设计
恢复活力
铁帽
一组照片
一般的人
充满热情
当设计师
编年史作者
电话接线员
月的第四日
约束
听写测
估量
产生醋酸的
艺术作品的
东山再起
解雇
书面陈述
毛发平直的
先知书
解释
鞋带
过去时常
动物生态学
七原型
解职的
加氘
无的
氯樟脑
胆管瘤
失去指的
痔
痤疮
动脉的
矾石
动物性的
帮伙
迫使性的
鞋袜
批发差价
大型植物
抗酸的
坩埚衬碳