查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
适用于缝制内衣裤 、 紧身衣 、 衬裙 、 衬衣、裤裙等之产品.用英语怎么说?
适用于缝制内衣裤 、 紧身衣 、 衬裙 、 衬衣、裤裙等之产品.
Itis suitable for sewing underwear, tights, underskirt. culottes, etc.
相关词汇
suitable
for
sewing
underwear
tights
underskirt
culottes
etc
suitable
adj. 合适的,适当的,适宜的,恰当的;
例句
The international court of justice might be a
suitable
place to adjudicate claims.
国际法庭或许是对所有权作出裁决的合适之地。
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
例句
I've come looking
for
a bit of advice.
我特来讨教。
sewing
n. 缝纫,缝纫机,针线活,缝纫物;v. 缝制;
例句
She sewed the dresses on the
sewing
machine...
她在缝纫机上缝制衣服。
underwear
n. 衬衣,内衣;
例句
He put on his
underwear
and got into his suit.
他穿好内衣,然后穿上西装。
tights
n. 紧身衣,紧身裤,贴身衬衣;
例句
She snagged her
tights
on the rough edge of the chair.
她的紧身衣裤被粗糙的椅子边缘勾住了.
underskirt
--
例句
My
underskirt
had ridden up into a thick band around my hips.
我的衬裙已经蹿到臀部,厚厚地卷成一圈。
culottes
n. 女裙裤;
例句
The
culottes
are very beautiful and look like a skirt at a distance.
这条裤裙很漂亮,远看就像裙子一样.
etc
adv. 等等及其他,诸如此类;abbr. [拉丁语]et cetera(常读作 and so forth);
例句
This rate includes big and small of the accelerograph , and direction,
etc
on the radio.
这个比例包括油门的大小, 方向远近, 等等.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He derives great satisfaction from his stamp collection.
他从集邮中得到极大的满足。
The words seemed to ring back to me enriched from the vaults of my dungron.
这些话在我耳边响起,由于我居住的房屋的穹顶而更加响亮了.
So stiff is commercial competition that tunnel - diggers complain that their work is no longer profitable.
业务上的竞争过于激烈,隧道挖掘工们抱怨他们的工作已不再有利可图.
It's a virtual gold rush to mine the mountain of potentially valuable data the genome contains.
基因组蕴含着潜在的有价值的资料,开凿这座大山,才叫真正的淘金热.
My salary is chicken feed compared with hers.
与她相比,我的工资少得可怜.
After a very proper upbringing he chose to lead the Bohemian life of an artist.
他受过正统的教育,却立意过着艺术家我行我素的生活。
...contemporary queer culture.
当代同性恋文化
Maize evolved from a wild grass in Mexico.
玉米是从墨西哥的一种野生禾本植物进化而来的。
...four desperately hot, sticky days in the middle of August.
8 月中旬极其闷热的 4 天
Marcy started as a bank teller, but now she's a loan officer.
玛西一开始是当银行出纳员, 但现在她是贷款员.
热门汉译英
i
l
simple
ll
much
too
threat
all
a
Tuesday
site
pro
overcast
costa
lesson
forsaken
essence
will
radio
messages
method
blacked
encouraging
alphabet
encourages
folklore
red
psyche
hat
热门汉译英
抹
一阵微风
单元
很小的
录音
授予
泄露秘密
扬声器
辩护律师
陶然
现实性
引决自裁
不再使用
使完整
不断地批评
复习功课
太平洋
参谋
奇迹
奇形怪状地
萌芽
朗读
反面
留下印象
横跳躲闪
多样化
高潮
婴儿时期
上色
肯定
创立人
基础理论
去相关器
悬木制动器
坚定
一般的人
配子学
从来没有
做宣传
生密枝
同仁
最基本的
好奇心
启航
倒抽气
雕刻艺术
打屁股
基本的
成果
最新汉译英
gorges
courses
fruitless
action
curly
independently
lanky
cockroach
rarer
know
erudite
knife
take
rake
architect
friendliness
checkups
makes
matters
trumpet
squeeze
standardized
scant
leaner
crush
studied
erased
lemonade
exposed
最新汉译英
发出辘辘声
奇形怪状地
莱辛科
朗读
手段
足下
溜达
最基本的
矣谒
互换
互相地
以耙子耙平
呆板地
珍品
地磁的
孤独
大学宿舍
要点摘录
诉讼手续
打屁股
挤在一起
打电话
走完
小于
参谋
足球场
伤害名誉
不断地批评
有大城市气派的人
有遗传功能
有金属特性的
浪漫女子
在内部地
石的靶子
缓慢孢子
猎头
踌躇地
隔离所
皇帝的支持者
美味佳肴
发射出
当事人
故意表示和蔼可亲
彻底了解
流传民间的
太过分
中国人
最多
密电译文