查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这就是我们的回答 —— 我们的信条.用英语怎么说?
这就是我们的回答 —— 我们的信条.
And this is our answer -- our credo.
相关词汇
and
this
is
our
answer
credo
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
this
pron. 这,这个,这事,这人,这时,下面所说的事;adj. 这,这个,刚过去的,即将到来的,今…,本…;adv. 这样地,就是这样,这么地;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
our
pron. 我们的,we的所有格形式,<口>我们家,敝;
answer
vt.& vi. 答复, 解答, 答辩,适应;n. 回答,答案,反应,足以媲美的人;
credo
n. 信经,信条;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
There is a credibility gap developing between employers and employees.
雇主和雇员之间出现了信任危机。
How could anyone find pleasure in hunting and killing this beautiful creature?
怎么会有人以猎杀这种美丽的动物为乐呢?
The teenagers shook their long, black hair and gesticulated crazily.
那些小青年甩着黑色的长发,做着各种奇怪的手势。
He maintained that he was protecting himself from Mr Cox, who came at him with an axe.
他坚持说当时考克斯先生拿着斧头向他冲过来,他是在自卫。
The girl coyly peeped through the window.
女孩害羞地从窗口偷看.
He wears crape on his sleeve.
他袖上带孝.
They surmount one crag after another.
他们登上一块又一块的峭壁.
Continue whisking until the mixture looks smooth and creamy.
一直搅拌,直至混合物变得均匀细腻。
She rocked the baby to sleep in its cradle.
她摇动摇篮哄婴儿入睡。
They turned out a quite creditable performance.
他们上演了一场相当精彩的表演。
Just crank up your hearing aid a peg or two.
把助听器调高一两个刻度就可以。
Utilities that enable the end user to manage their credential mappings.
允许最终用户管理其凭据映射的实用程序.
Material: malachite ; Original Place: Afghanistan. The product is carved out a piece of malachite, with delicated craftmanship.
材质: 孔雀石; 产地: 阿富汗. 此产品以一整块孔雀石精雕而成, 连接瓶与瓶盖以细小连环均由一块整材精雕而成,实属罕见.
CPM group were mainly received CPM, accompany with comprehensive rehabilitation treatment.
治疗组以关节持续被动运动(CPM)为主, 辅以综合康复治疗.
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步