查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
ISDA的保守不值得奇怪.用英语怎么说?
ISDA的保守不值得奇怪.
This coyness is hardly surprising.
相关词汇
this
coyness
is
hardly
surprising
this
pron. 这,这个,这事,这人,这时,下面所说的事;adj. 这,这个,刚过去的,即将到来的,今…,本…;adv. 这样地,就是这样,这么地;
coyness
n. 怕羞,羞怯;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
hardly
adv. 几乎不,简直不,刚刚,严厉地,粗鲁地;
surprising
adj. 使人惊讶的,出人意料的,惊人的,惊人的,意外的,奇怪的,不可思议的;v. 使惊奇,使诧异( surprise的现在分词),意外发现[撞见],出其不意获得;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The two melodies are played in counterpoint.
用对位法来演奏这两首曲调。
The deer fled to a covert.
鹿逃入丛林中.
The yellow cowslip and the pale primrose.
金黄色的九轮花和淡红的樱草花.
Covet not a gold - threaded robe. Cherish only your young days !
劝君莫惜金缕衣,劝 君惜 取少年时.
...elaborate courtship dances.
复杂的求偶舞
The couple had helped in the hunt for the toddlers.
这对夫妇曾帮着搜寻那些幼童。
A poor man wants some things , a covetous man all things.
穷人需求不多,财迷想要一切.
Good customer relations require courtesy, professionalism and effective response.
良好的客户关系需要做到礼貌、专业,并提供有效的回复。
Divide couscous between two bowls.
把蒸粗麦粉分放在两个碗中.
In a cowslip's bell I lie ( Shakespeare )
我躺在野樱草的钟形花冠中 ( 莎士比亚 )
They will be in raptures over the French countryside.
他们会深深爱上法国的乡村。
Do the vanes in the figure rotate clockwise or counterclockwise?
图中叶片的旋转方向是顺时针的,还是反时针的?
"You're a coward," Mark said very plainly and soberly.
马克非常直率而严肃地说:“你是个懦夫。”
Crystals may be classified as either ionic or covalent by analogy with molecules.
与分子的情况一样,晶体也可以分为离子键型和共价键型.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖