查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
议会把巧克力带到了欧洲.用英语怎么说?
议会把巧克力带到了欧洲.
Cortes introduced chocolate to Europe.
相关词汇
Cortes
introduced
chocolate
to
Europe
Cortes
n. (西班牙或葡萄牙的)议会,国会;
introduced
adj. [医]引种的,引进的;v. 提出( introduce的过去式和过去分词 ),介绍,引进,作为…的开头;
chocolate
n. 巧克力,巧克力糖,巧克力色;adj. (含有)巧克力的,巧克力色的;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
Europe
n. 欧洲,欧盟,(除英国以外的)全欧洲,除英国外的欧洲国家;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Corrigendum 2 - Information technology - - Coding of visual objects -- Part 5: Reference software.
勘误表 2--- 信息技术 --- 视听对象的编码---第5部分: 基准软件.
He is very religious; corporeal world has little interest for him.
他虔信宗教, 对物质上的享受不感兴趣.
They pause and corkscrew in our vicinity for years before moving along.
在继续前进之前它们暂时留了下来在我们附近盘旋了几年.
It is also very important to corroborative evidence from their family.
当然,家属对于病人认知能力下降的察觉也是诊断此症状的关键.
Upon checking your statement, it has been impossible to corroborate the facts.
经审查,你所申诉的事实不能得到证实.
When an accident happens, quite correctly questions are asked.
当事故发生时,理所当然要询问一些情况。
"That is correct, Meg," he answered in his cold, dead voice.
“没错,梅格。”他用冰冷、阴沉的声音答道。
All planes are being inspected for possible cracking and corrosion.
所有的飞机都在接受检查,看是否可能有裂纹和腐蚀现象。
Our economics correspondent, James Morgan, is just back from Germany.
我们的财经记者詹姆斯·摩根刚刚从德国回来。
the corrosive effects of salt water
盐水的腐蚀作用
NIV Paul stayed on in corinth for some time.
18[和合]保罗又住了多日,就辞别了31弟兄,坐船往叙利亚去.
The young man led Mark Ryle along a corridor.
那个年轻人领着马克·赖尔沿走廊而去。
I had access to a wide range of documents which corroborated the story...
我能够查阅证实这一说法的大量文件。
The corkage charge per bottle NT $ 500 for wines and NT $ 1000 for spirits.
顾客自带酒水需酌收自带酒水服务费,红、白葡萄酒每瓶500元、烈酒每瓶1000元.
热门汉译英
astilbin
i
bicornate
sixteen
site
Greece
play
costa
l
poor
witnessed
bamboo
by
develop
here
plaid
en
choose
bees
suggests
discovers
farts
ongoing
allowed
onions
BS
actively
belittled
lay
热门汉译英
衬料
激励
弄圆
二十七
盆子
请
成釉细胞瘤
一对
考虑周到的
跳舞
小口喝
使困惑不解
重视
曲子
硬结的
推断结果
太过分
几乎没有
令人深思的
注定
脊椎
情绪反应亢进
点燃
剩余额
马太树脂酚甙
竹茎
小组
等温线
公开指责
不完美的
受过良好教育的
正在考虑的
柜子
细菌
织在绣帷上的
犯人
掉队
好像真实的
性
去职
演奏
芒果苷
七八月期的酷暑
医院里护送病人的
冷酷无情的
传导
脚印
一串
上下
最新汉译英
skills
handbook
strident
rooted
armada
advances
si
firedoor
pail
practices
verifiable
haunts
mined
smoothest
logarithmic
retake
briskly
retarded
firn
stern
pathogeny
stoking
bruisers
chewed
baling
exhilarated
gravestone
beggarly
projects
最新汉译英
拉脱维亚语的
严厉的责骂
氯醛氨
安巴腙
无穷大
大厦
鼓风炉
负担过多
不答应
与冲突
亚铁磁的
任何审判日
难度
中线开球
令人深思的
一件商品
不可更改的
不能感知地
僵直地行走
印象深刻的
公共的
游行示威
下投式探空仪
分支的
丰富
使闪烁
坏事
发表施政方针
官方地
寓所
小藤石
布鲁氏菌科
同业
多隆肉的一般的
使巩固
冲击器
供认
吸器
够用
大叶蝉科
大陆的
寄人篱下的仆从
搬运
象大肠菌的
屏绝
扯用
用于被动语态
时间过去
氚核