查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Soldier: Why does our ballproof garment resemble turtle shell?是什么意思?
Soldier: Why does our ballproof garment resemble turtle shell?
士兵: 为什么我们的防弹衣像龟壳?
相关词汇
soldier
why
does
our
ballproof
garment
resemble
turtle
shell
soldier
n. 士兵,军人,战士;v. 坚持,硬挺着;
例句
A
soldier
was arrested after running amok with a vehicle through Berlin.
一名士兵在疯狂飙车穿越柏林后被逮捕。
why
adv. (用于问句)为什么,为何,(反问,表示不必)何必,(说明理由)为什么;int. 呵唷,哎呀,嗨;n. 理由,原因,说明,难解的问题;
例句
Most people have very little difficulty in seeing
why
a Van Gogh is a work of genius.
多数人不难理解为什么凡·高的作品是天才之作。
does
conj. 做,有用,工作;v. 做( do的第三人称单数 ),干,学习,研究;n. 雌鹿(或雌兔、雌羚羊等)( doe的名词复数 );
例句
...footwear which
does
not absorb the impact of the foot striking the ground.
不具备减震功能的鞋子
our
pron. 我们的,we的所有格形式,<口>我们家,敝;
例句
Roland was taken aback by
our
strength of feeling...
我们反应如此强烈,令罗兰大吃一惊。
ballproof
adj. 子弹打不穿的,防弹的;
例句
Soldier: Why does our
ballproof
garment resemble turtle shell?
士兵: 为什么我们的防弹衣像龟壳?
garment
n. 衣服,服装;v. 给…穿衣服;
例句
She stood up and began to disrobe, folding each
garment
neatly.
她站起来开始脱衣服,并把每件衣服叠整齐。
resemble
vt. 与…相像,类似于;
例句
...arboreal marsupials which
resemble
monkeys.
和猴类相似的树栖有袋动物
turtle
n. [动]龟,[动]海龟;vi. 捕海龟,捕鳖,(船等)翻没,倾覆;
例句
The tug nearly turned
turtle
twice, but I managed to keep her upright.
拖船两次都差点翻个儿,但我设法稳住了船身。
shell
n. (贝、卵、坚果等的)壳,外壳,炮弹,(人的)表面性
例句
The long whining whistle of a
shell
was followed by the dull boom of the explosion...
在炮弹长长的哀鸣声呼啸而过之后是隆隆而低沉的爆炸声。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
...Branagh's screen adaptation of Shakespeare's Henry the Fifth.
布拉纳改编自莎士比亚的《亨利五世》的影片
The two halves of the town face each other, and both have interesting churches...
城镇一分为二,两两相望,各自都有颇具趣味的教堂。
...charts of Greek waters.
希腊海域图
Opposite this grandeur, on the Surrey side, were the dingy warehouses and factories of Lambeth.
在这壮观的景物对面, 在萨里这一边, 是兰贝斯的脏污的栈房和一家家工厂.
Steam humidifier are often used because of their simplicity.
蒸气加湿器之所以常为人们所采用,主要是由于它很简单.
...long-term assignments that allowed them total immersion in their subjects.
可以让他们潜心研究课题的长期任务
The room was decorated with flowers and greenery.
屋里装点着花卉和绿叶植物。
to humbug a person into doing sth.
骗人做某事
For the record I'd just like to say that I totally disagree with this decision.
必须郑重声明, 我完全不同意这一决定。
Relax! be patient and enjoy yourself. learning foreign languages should be fun.
放松点!要有耐性,并让自己快乐!学习外语应该是乐趣无穷的。
热门汉译英
channel
l
blacked
live
ended
naughty
model
unbridled
learning
find
panicked
avert
models
chair
about
ropes
remove
have
caused
brands
access
vision
alarm
saying
ploughed
speaking
protect
sides
nick
热门汉译英
乘地铁
落选的马
椭圆体的
神经质的
权力主义的
盈亏平衡点
购物中心
用作口服避孕药
高尔夫球中的
水磷钙钾石
投机买卖
小提琴家
指甲花叶
西半球
功勋
煤渣块
最基本的
小阴茎
佛达尔铝合金
多拌有蛋黄酱
受恩人
铸造货币费
橡胶似的
一人工作量
克里米亚半岛的
互不欠债的
捡
使纠结
二氢
大敌
止痒
增氧
出轨的行为
生牛肉片
可交换性
混凝土
鲁多游戏
胆管造影
底纹
用外科手术
血淋巴
抗癌剂
狭义的
背侧的
无拘束地
肺病患者
残酷对待
相互适应
水面下的
最新汉译英
landform
lie
setback
retrieve
annuli
marching
meeting
coeducation
Artists
abbe
prevent
silks
marking
scintilla
neglect
discal
pharmaceuticals
nearer
negotiate
calmer
hurdle
camping
soundly
marshes
diseases
goodwill
statutes
vicinity
appointment
最新汉译英
做得过分
求最小参数值
尔虞我诈的环境
用氯化物处理
被大学录取
崇拜者
杂乱性失语
英国风格
蓬头历齿
骤然降下的一场雪
航空公司
遮阳布
年夜饭
人孔盖
例外地
女骑手
油炸馅饼
京都
驳杂
唱最高音者
酣饮
雅克布森
作女子陪伴人
奉养
太阳穴
脂酶尿
委婉语
弥雾
走避
调味品
高空病
乱杂性失语
黑沥青
油糖剂
鲜艳
老色鬼
阿尔及利亚首都
高山夏牧场
苯胺金属
高露洁
丑小鸭
公共电话亭
蜘蛛
防风夹克
乙醇酸交酯
品位高雅的
偶像
物主身份
苄丝肼