查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
A new method for determining anthraquinone of Cassia obtusifolia L.是什么意思?
A new method for determining anthraquinone of Cassia obtusifolia L.
提出了三氯化钛-分光光度法测定决明子中总蒽醌含量的新方法.
相关词汇
new
method
for
determining
anthraquinone
of
cassia
new
adj. 新的,崭新的,新鲜的,新到的,现代的,初次(听到)的;adv. 新近,最近;
例句
When I listen to her play I can hear a
new
Nigel Kennedy.
从她的演奏中我听出了新一代的奈杰尔·肯尼迪。
method
n. 方法,条理;
例句
...an accrual
method
of accounting.
会计学中的应计法
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
例句
I've come looking
for
a bit of advice.
我特来讨教。
determining
v. (使)下决心, (使)做出决定( determine的现在分词 ),决定,确定,使决定;
例句
This paper reported a method for
determining
aloin in aloe products by RP - HPLC .
采用甲醇直接超声提取、 反相 液相色谱法测定芦荟制品中芦荟苷的含量.
anthraquinone
n. 蒽
例句
A new method for determining
anthraquinone
of Cassia obtusifolia L.
提出了三氯化钛-分光光度法测定决明子中总蒽醌含量的新方法.
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
cassia
n. 桂皮,肉桂;
例句
A new method for determining anthraquinone of
Cassia
obtusifolia L.
提出了三氯化钛-分光光度法测定决明子中总蒽醌含量的新方法.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He suggested that we suffer delusions of grandeur as a football nation.
他暗示我们妄自尊大地以为自己是个足球民族。
More details surfaced of her colourful past as the story developed.
随着故事的发展,更多有关她不同寻常的过去的细节开始为人所知。
Ready! Set!
Ready! Set!
These two lines coincide with each other.
这两条线相重合.
Most readers are likely to lose interest when he descends into the realms of rhetorical terminology.
他开始讨论修辞术语,大多数读者很可能会失去兴趣.
He hid the bicycle in the hawthorn hedge.
他把自行车藏在山楂树篱中。
With a stick of chalk he wrote her order on a blackboard.
他用一截粉笔将她的指示写在黑板上。
The woman practising witchcraft claimed that she could conjure up the spirits of the dead.
那个女巫说她能用魔法召唤亡灵.
Why should I pay the penalty for somebody else's mistake?
为什么我要代人受过?
The balance between the warp and weft crimps near the fell is therefore artificial.
织口附近经纬纱屈曲程度的平衡是可以控制的.
热门汉译英
channel
i
simple
top
pleasures
messages
A
overcast
christian
devour
much
it
too
pack
bottled
game
alphabet
ensure
china
essence
Live
be
all
no
suggestion
invest
shortest
courses
familiar
热门汉译英
穿着
一组
茁壮成长
基本的
打电话
上色
你自己
跳绳
粗心
一步
意思
老师
绘制地图
羊毛围巾
乘雪橇
替补队员
卓越
弗兰克
光线
有希望
希特勒
一卷
广泛分布
成果
淡黄色
一个
微观世界
发源地
复习功课
仓库
教员
凡人
新闻工作者的
叶柄
乌鸦
流过浅滩
摩擦生电的
教育学
最基本的
赛跑者
私有财产
苏息
实验室的
玄关
单元
奇妙的装置
模块
朗读
世界各地地
最新汉译英
straightway
entree
graduated
Jack
acclaimed
Parallel
expanding
strips
curled
beamy
upgrade
fragile
obey
pacify
listen
outcomes
harlot
uprise
maximise
certainly
road
lazy
placards
row
collects
yearning
storey
subjected
offended
最新汉译英
体系
仙境
发展成为
最有特色的
清真
恻隐之心
朗读
树木的
广泛应用
意思
窗台
电气化
叶柄
不重要的事物
以图画表示的
感兴趣的事
大包
包装风格
声音低低地
违背
首相
缓期执行
碰运气
签署
英格兰人姓氏
通行
生殖器病专家
有脚的架
强烈的仇恨或厌恶
小淘气
拥挤
专题论文
相貌平平的
装病以逃避责任者
易生气地
造果器
下沉
操持
检查
通过实验
蒙太奇
吸尘器
强烈的
保持联系
同志般的
公道的
使有形化
莽撞
进站