查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
How to treat disease of gluttony of alternant sex anorexia?是什么意思?
How to treat disease of gluttony of alternant sex anorexia?
怎么样治疗交替性厌食暴食症?
相关词汇
how
to
treat
disease
of
gluttony
alternant
sex
anorexia
how
adv. 怎样,健康状况如何,到何种地步,以任何方式;n. 方法,方式;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
treat
n. 款待,招待,乐事,乐趣;v. 对待,治疗,处理,款待;
disease
n. 疾病,弊端,不安;vt. 传染,使…有病;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
gluttony
n. 暴饮暴食,善饥;
alternant
adj. 交替的;n. 交替函数;
sex
n. 性别,两性之一,性,性特征,性活动;vt. 辨识性别,引起性欲,吸引;
anorexia
n. 厌食症,厌食,食欲缺乏,胃呆;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I missed the stimulation of working with others when I tried to go it alone.
当我试图单干时,我很怀念与他人一起工作的那股兴奋劲。
Aloe Vera is used in moisturisers to give them a wonderfully silky texture.
芦荟用于润肤霜中,使之具有美妙的丝般润滑感。
In that war England was not an ally; she was neutral.
在那场战争中,英国不同任何一国结盟, 保持中立.
Results in Altai were similar.
在阿勒泰等地试验结果类同.
Harry was hurt by an allusion to his failure.
有人暗讽哈利的失败,使他受到伤害.
Examples of application of the method include the results of a regional water and alluvium study.
作为方法应用的实例,列举了区域河水和沉积物研究所得结果.
Lisette's large red mouth broke into a most alluring smile.
莉莎特的鲜红的大嘴露出了一副极为诱人的微笑.
When they were crossing Broadway, the usual crowd of children accosted them for alms -- "
他们在百老汇过马路时, 一群马路上常见的乞儿向他们乞讨 -- ”
Moreover, no longer contented with simple almsgiving, they requested teaching the almsman technical skill.
并且他们不再满足于单纯恤养的救助方式, 而是要求重视收容者的技能与知识的培养.
Further up the river, the vineyards start to thin out and the orange groves and almond trees take over.
继续溯流而上,葡萄园开始淡去,柑橘园和杏树多了起来。
Constitutional lawsuit is the prerequisite of human rights judicial almsgiving.
宪法诉讼是人权司法救济的前提.
The team also won praise for sportsmanship and fair play.
该队还因其良好的体育精神及公平竞争精神而受到了表扬。
Joe sent away for a free almanac.
乔写信去要一份免费赠阅的年历.
'Pew ,'he cried ,'they've been before us . Someone's turned the chest out alow and aloft.'
“ 皮武, 有人抢先了一步,已经把箱子翻了个底朝天. ”
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为