查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Cooper arrived, quivering with rage...是什么意思?
Cooper arrived, quivering with rage...
库珀来了,气得直打哆嗦。
相关词汇
cooper
arrived
quivering
with
rage
cooper
n. 制桶工人;
例句
League referee Keith
Cooper
booked him in the first half for a tussle with the goalie.
联赛裁判基思·库珀在上半场因他与守门员抢球犯规而对他记名警告。
arrived
v. 到达,来( arrive的过去式和过去分词 ),发生;
例句
...a bundle of letters which had
arrived
for me in my absence...
我不在期间寄给我的一大堆信件
quivering
adj. 颤抖的;v. 微颤,抖动( quiver的现在分词 ),使震动;
例句
Cooper arrived,
quivering
with rage...
库珀来了,气得直打哆嗦。
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
rage
n. 愤怒,激烈,猛烈,渴望,疯狂,〈口〉战争狂;vi. 大发脾气,动怒,流行,风
例句
The
rage
in his eyes made her blood run cold...
他眼中的怒火吓得她汗毛倒竖。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The tone of his language was diplomatic and polite...
他说话圆通得体、彬彬有礼。
...professional intelligence gatherers.
专业情报收集员
...the moral and ethical standards in the school.
学校的道德和伦理标准
Inhibition in adulthood seems to be very clearly a reflection of a person's experiences as a child.
一个人成年期的情感压抑似乎很明显是其童年时期经历的反映。
The revealed documents were manna for journalists.
这些披露出的文件让记者们如获至宝。
It is not a person's gender that fits them to be a vicar but what is in their hearts.
一个人是否胜任教区牧师一职取决于其品德而不是其性别。
Most of the wine was unfit for human consumption...
这些酒中大部分都不适于人类饮用。
...a man who trained hundreds of dogs...
训练过数百只狗的人
This material has been extracted from 'Collins Good Wood Handbook'.
这些材料摘自《柯林斯优秀木材手册》。
She travelled 14,000 miles by sledge across Siberia to Kamchatka.
她乘雪橇穿越西伯利亚到达了堪察加半岛,行程共 1.4 万英里。
热门汉译英
oversees
channel
simple
top
widened
inefficient
blacked
much
Tuesday
today
here
Make
any
at
they
by
gluttonous
biology
now
robin
events
phrases
l
Ming
A
learned
went
i
favourites
热门汉译英
银币
跳绳
用漫画手法描绘
认识到
押韵
切成薄片
绘制地图
瓶颈
毁坏或亵渎
送
现代主义者
大学生
疲惫
来
西洋李子树
谈情说爱
用马栉梳
独裁政体
打量
知心
受监视的
二糖
你自己
听写
阿德莱德
亚麻
极其著名的
传统式样的
唱歌的人
自命不凡者
中地形
带鱼
公式
慷慨地做某事
飘荡
叙述手法
在船上工作
被压制的
令生气
长时间
浇铸的
反弹
组织分化
以瓶盖密封
只顾自己
无宗教信仰的
行为记录
咄咄逼人的人
中提琴
最新汉译英
Initializing
debrief
austemper
charlie
observing
simplest
bounced
sometime
beings
cabs
intraorbital
twice
corrected
headings
research
persons
trembled
recreated
king
comedies
notice
sufficient
hosting
folk
italicized
stick
fulfill
lining
robbed
最新汉译英
绒毛内的
段落
似人的
爱国主义的
无宗教信仰的
思想感情
功效
促成
用马栉梳
否定词语
打量
牺牲
红衣服
玄关
一时的风尚
头发蓬乱的
综合
醇定量器
游乐场
人工合成材料
挖掘使倒塌
前置代号
幽灵似的
妥协
你自己
绝对
切成薄片
政府部门的长官
进去
违背
牵连的事务
抒情诗的
自负的傻小子
课外
冒充内行者
用左手
钢琴
的复数形式
契据的缘起部分
许许多多
插队
刑事起诉书
膨胀过程
字母
不分男女的
被夹于中间的
情报人员
欺负人
未烙印的小动物