查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The pistons are graphite-coated to reduce friction.是什么意思?
The pistons are graphite-coated to reduce friction.
活塞上涂了一层石墨以减小摩擦力。
相关词汇
the
pistons
are
to
reduce
friction
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
pistons
n. <机>活塞( piston的名词复数 );
例句
The
pistons
are graphite-coated to reduce friction.
活塞上涂了一层石墨以减小摩擦力。
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
例句
We
are
scared to abandon ourselves to our feelings in case we seem weak or out of control.
我们不敢放纵自己的情感,以免显得太过软弱或缺乏自制。
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
reduce
vt. 减少,缩小,使还原,使变弱;vi. 减少,节食,蒸发,(液体)浓缩变稠;
例句
He urged the administration and Congress to come up with a credible package to
reduce
the budget deficit.
他敦促政府和国会出台一整套切实可行的方案,以缩减预算赤字。
friction
n. 摩擦,冲突,不和,摩擦力;
例句
Sara sensed that there had been
friction
between her children...
萨拉感觉到她的孩子之间有过争执。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
If there was a cover-up, it involved people at the very highest levels of government.
如果有人想要隐瞒实情,那其中就涉及政府部门最高层的人物。
He looks about him, sensing danger...
他四下看了看,感觉到有危险。
...the difference between foreign policy as presented to the public and foreign policy in actual practice...
公布于众的外交政策和实际外交政策的区别
...the opposition benches.
反对派议席
It was so humiliating, a terrible blow to my self-esteem.
这件事如此丢脸,深深地挫伤了我的自尊心。
...the bringer of glad tidings.
报喜讯的人
Tony fell into the clutches of an attractive American who introduced him to drugs...
托尼落入了一个英俊的美国人的控制中,这个人引他走上了吸毒之路。
Adam jumped from his seat at the girl's cry...
女孩儿一哭,亚当立即从座位上跳了起来。
...Pete Sampras, Wimbledon's top seed and the world No.1...
皮特·桑普拉斯,温布尔登网球锦标赛的头号种子,世界排名第一
She was in a fury over a plan that had gone awry.
计划出了问题,她很愤怒。
热门汉译英
channel
it
she
picture
of
the
beaten
jin
esteem
grotto
rites
parents
countering
placards
parades
in
milking
Parallel
city
principles
pro
dialogue
Blythe
demand
excitant
deducted
languages
palaces
distribute
热门汉译英
学生
效果
保持健康
知音
跳绳
生活方式
词汇表
山麓丘陵地带
仓库
外在
在在
解放运动
录音
逐次
词典编纂的
回家乡的
相似的情况
木材桁构
集体组织的
运动裤
中心区
缓期执行
关于教士的
不朽的作家
反抗
磁悬浮列车
答辩
活下来
社交活动
基底
语言学习中的
预算
端正
社交聚会
不负责任
小玩意儿
例如
文告
考虑不周的
去鳞机
学习
著书目录的
细胞表面的
在公共场所
不正常的人
免疫化学
低水平
一批货物
凯尔特人
最新汉译英
developed
slacking
damage
enfolded
buildings
string
notified
sunburnt
tune
capability
blames
obese
Germans
useful
horny
expensive
fluence
dwelling
piteous
bracket
whine
slice
detested
waterless
bootee
harmonizes
route
elongated
dusters
最新汉译英
有力的
例如
耐热
托管
不负责任
史诗般的作品
纲要
一道菜
跳绳
梦幻状态
地下通道
口哨声
社交活动
盾形奖牌
胃粘液溢
奥森
硅锑铁矿
拉丁语
茴鱼
绒膜癌
俯垂的
樟脑
无袖的
膨大
办不到的
测微的
硬纤维的
臭虫痒症
检流计的
安眠
法令性的
测微术的
蒐
外在
他方
子宫硬癌
毒血清
无法医好的
斯塔
螅根
硅钍石
蚀顶
莱什卡
法律许可的
胡舒尔德
抬杠
硬纤维瘤
熊狸
坦桑尼亚的一部分