查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...a protest against intolerance and religious fanaticism.是什么意思?
...a protest against intolerance and religious fanaticism.
对不宽容政策和宗教狂热的抗议
相关词汇
protest
against
intolerance
and
religious
fanaticism
protest
n. 抗议,反对,申明;
against
prep. 反对,对…不利,紧靠,以防;
intolerance
n. 不能容忍,不容异议,心胸狭窄,[医]不耐(性);
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
religious
adj. 虔诚的,笃信宗教的,宗教的,谨慎的;n. 修士,修女,出家人;
fanaticism
n. 狂热,盲信,着迷;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It was just a line to get you out here, and you fell for it!
那不过是为了骗你到这儿来的一句谎言,你居然信了!
...the items she'd secreted in the false bottom of her suitcase.
她藏在手提箱底部暗格中的物品
As a boy he was a fanatical patriot.
年少时,他是个狂热的爱国者。
There's a danger of the government falling because it will lose its majority...
政府将因失去其占多数的优势而有倒台的危险。
Another wave of troops followed the first, running past those who had fallen.
又一批士兵跟着第一批士兵从阵亡者身边跑过。
It's a film about a serial killer and not for the faint-hearted.
这部电影是讲一个连环杀手的,不适合胆小的人看。
As he neared the house his steps faltered.
当他走近房子时,脚步迟疑了起来。
The film earned him international fame.
这部电影为他赢得了国际声望。
...great red barns in empty fallow fields...
在空荡荡的休耕田地上的巨大红色谷仓
Fair enough, you didn't have a perfectly happy childhood: but your childhood is over now.
没错,你的童年生活不那么幸福:但它已经过去了。
The moment Mrs Thatcher fell from power has left a lasting imprint on the world's memory.
撒切尔夫人倒台的那一刻在世人的记忆中留下了永久的印痕。
In the morning I got as far as the sofa and fell on to it.
早晨,我只走到沙发那儿,就一下子倒在上面。
He was elected judge in the fall of 1991...
1991 年秋他当选为法官。
A wedding is a family event.
婚礼是全家人的庆典。
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人