查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Nagorno-Karabakh is an Armenian enclave inside Azerbaijan.是什么意思?
Nagorno-Karabakh is an Armenian enclave inside Azerbaijan.
纳戈尔诺-卡拉巴赫是阿塞拜疆境内亚美尼亚人聚居的一块飞地。
相关词汇
is
an
Armenian
enclave
inside
Azerbaijan
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
例句
Bollinger 'RD'
is
a rare, highly prized wine.
博林格RD香槟是一种名贵的备受推崇的葡萄酒。
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
例句
He started eating
an
apple...
他开始吃苹果。
Armenian
adj. 亚美尼亚的,亚美尼亚人的;n. 亚美尼亚人,亚美尼亚语;
例句
The war has bled the once-strong
Armenian
economy dry.
战争榨干了原本繁荣的亚美尼亚经济。
enclave
n. 飞地(指在本国境内的隶属另一国的一块领土),被包围的领土;
例句
Nagorno-Karabakh is an Armenian
enclave
inside Azerbaijan.
纳戈尔诺-卡拉巴赫是阿塞拜疆境内亚美尼亚人聚居的一块飞地。
inside
adj. 里面的,内部的,内幕的,内侧的;n. 里面,内侧,内脏,内容,内幕,(道路或跑道拐弯处的)内侧;adv. 在内地,在内部地,在内侧地,在监狱
例句
Washington has been abuzz with stories about disarray
inside
the White House.
整个华盛顿都对白宫内发生的混乱议论纷纷。
Azerbaijan
n. 阿塞拜疆;
例句
The picture shows this company's drilling platform in
Azerbaijan
K & K oil field.
图为该公司在阿塞拜疆K -K 油田的钻井平台.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They are the leading manufacturer in both defence and commercial products.
在军工产品和民用产品的制造方面,他们都处于领先地位。
We're going to have to spend the night here whether we like it or not.
喜欢也好,不喜欢也罢,我们今晚要在这里过夜了。
I think I found it easier than Nell to keep our engagement quiet.
我觉得,我比内尔更容易守得住我们订婚的秘密。
...a prawn sandwich.
对虾三明治
Scientists provided the key to understanding the genetic code that determines every bodily feature.
科学家们找到了破解决定各种身体特征的遗传密码的密钥。
...the citizens of Buenos Aires.
布宜诺斯艾利斯的市民
...aristocratic types who enjoyed slumming around in musty old Scottish castles.
喜欢在发霉的苏格兰古堡里体验苦日子的贵族阶层
He may break out in a rash when he eats these nuts...
他吃了这些坚果可能会长皮疹。
Well, thank you for speaking with us.
好吧,谢谢你和我们谈话。
Many passengers suffered broken bones...
许多乘客骨折。
热门汉译英
i
l
simple
ll
much
too
threat
all
a
Tuesday
site
pro
overcast
costa
lesson
forsaken
essence
will
radio
messages
method
blacked
encouraging
alphabet
encourages
folklore
red
psyche
hat
热门汉译英
抹
一阵微风
单元
很小的
录音
授予
泄露秘密
扬声器
辩护律师
陶然
现实性
引决自裁
不再使用
使完整
不断地批评
复习功课
太平洋
参谋
奇迹
奇形怪状地
萌芽
朗读
反面
留下印象
横跳躲闪
多样化
高潮
婴儿时期
上色
肯定
创立人
基础理论
去相关器
悬木制动器
坚定
一般的人
配子学
从来没有
做宣传
生密枝
同仁
最基本的
好奇心
启航
倒抽气
雕刻艺术
打屁股
基本的
成果
最新汉译英
gorges
courses
fruitless
action
curly
independently
lanky
cockroach
rarer
know
erudite
knife
take
rake
architect
friendliness
checkups
makes
matters
trumpet
squeeze
standardized
scant
leaner
crush
studied
erased
lemonade
exposed
最新汉译英
发出辘辘声
奇形怪状地
莱辛科
朗读
手段
足下
溜达
最基本的
矣谒
互换
互相地
以耙子耙平
呆板地
珍品
地磁的
孤独
大学宿舍
要点摘录
诉讼手续
打屁股
挤在一起
打电话
走完
小于
参谋
足球场
伤害名誉
不断地批评
有大城市气派的人
有遗传功能
有金属特性的
浪漫女子
在内部地
石的靶子
缓慢孢子
猎头
踌躇地
隔离所
皇帝的支持者
美味佳肴
发射出
当事人
故意表示和蔼可亲
彻底了解
流传民间的
太过分
中国人
最多
密电译文