查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...the President's special emissary to Hanoi.是什么意思?
...the President's special emissary to Hanoi.
派往河内的总统特使
相关词汇
the
special
emissary
to
Hanoi
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
special
adj. 特殊的,专门的,专用的,重要的;n. 专车,特价,特刊,特约稿;
emissary
n. (外交上的)使者;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
Hanoi
河内(越南首都);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Left-wing dissidents have been emasculated and marginalised...
左派持不同政见者已经遭到削弱和排挤。
Intelligence and cunning emanated from him...
他透着一种智慧和狡黠。
The art gallery's problem is an embarrassment of riches, with nowhere to put most of them.
那家美术馆的问题是好作品太多,大多数作品无处陈放。
Mr Shevardnadze emerged as a major figure in the reform movement...
谢瓦尔德纳泽先生逐渐成为改革运动的重要人物。
...the emblem of the Soviet Union.
苏联国徽
The Sex Discrimination Act has not eliminated discrimination in employment...
《反性别歧视法》并未根除工作中的歧视。
The plane is carrying emergency supplies for refugees...
那架飞机正在为难民运送应急物资。
The heady aroma of wood fires emanated from the stove.
炉子里散发出木柴燃烧时的浓烈香味。
Academic departments are being eliminated...
纯理论研究院系即将被裁撤。
You can say 'if nothing else' to indicate that what you are mentioning is, in your opinion, the only good thing in a particular situation.
(表示唯一的好情况)起码,至少
I'm going to be emceeing a costume contest...
我将担任一场扮装比赛的司仪。
His family was eminently respectable.
他的家族非常有名望。
'Mom,' she intoned, elongating the word...
“妈妈,”她拖长了声音,平静地说道。
It's likely someone gave her a lift, or else that she took a taxi.
可能有人开车捎了她一程,要不就是她打了辆出租车。
热门汉译英
channel
more
top
everywhere
they
live
noises
father
architectures
meat
exams
concerto
by
tuned
excerpt
foolish
novel
blindfast
echoed
winnings
any
plan
new
happiest
l
country
dreaming
have
expanse
热门汉译英
来
解除负担
踢高球
书记
循规蹈矩的
单元
色蛋白
偷
实验
鬼魂
学期
有护航的
公开的谴责
高级官吏的家属
已知数
汇合
凡人
恩惠
预先吃饱
空斗石墙
掩饰
公平地
一阵风
模块
教诲者
焦
性别自体显示
措施
麦芽制品
充其量
默认的
镍铁陨石
贵族的
镍铬铁耐热合金
呋喃妥英
招
慈善机关等的
亲自的
昔时为一独立王国
主持会议的
专利
亲近
精巧地制作
支气管语音
大狐猴科
奥雷曼
万用表
有条斑纹的
作品
最新汉译英
burbled
breaststroke
demonstrates
due
pensively
evocative
target
gain
detailed
disabling
caused
chuck
laughably
mellowed
rusty
Chrysalis
rigid
idly
woes
latest
bearable
temp
row
sling
clothes
lining
Forced
wets
leaping
最新汉译英
敬礼
异橙皮苷
感情或感觉
护教论者
忌
突
撒克逊人的
水平仪器操作员
或染料
下流坯
产生作用
层级
单元
长大
延缓发作
汇合
唤醒
诱骗
未开发地区的
不受惩罚
蓝色素粒
手工制作
真的吗
掌部
报偿性的
鱼群
腹上部的
恭维
瘦地槽
作品
查尔顿
夜间测距仪
淋巴结增大
微黑
陈腔滥调
雾笛
夫役
协力
不利于
实验
充满深情的
锯齿形的
充其量
游泳衣
飞行术
前苏共第一书记
滋养
长鼻
主食