查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He panders to her every whim.是什么意思?
He panders to her every whim.
他对她的性子百依百顺.
相关词汇
he
panders
to
her
every
whim
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
panders
v. 迎合(他人的低级趣味或淫欲)( pander的第三人称单数 ),纵容某人,迁就某事物;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
every
det. 每个,每,所有可能的,充足的;
whim
n. 一时的兴致,突然的念头,怪念头,奇想,幻想;vi. 心血来潮地向往;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
But chemical moments mordants such as alen alum are popular today.
但是像明矾这样的化学染剂现今很流向.
He panders to her every whim.
他对她的性子百依百顺.
From his staff he earned the sobriquet "Mumbles".
他的员工给他起了个“咕哝虫”的绰号。
How do you prevent commingling of certified with non certified products after harvest?
如何避免收获后认证与非认证产品的混淆?
Molting in insects is triggered by rising levels of a hormone called ecdysone.
昆虫的脱皮是由于称为脱皮素激素的含量升高而引起的.
Two towns shall he cover with funeral palls and to virgins he will present virgin gifts.
他会在两个城镇覆盖上,他会给予处女童贞般的礼物.
He cut nicks in a stick to keep account of his score.
他在一根杖上刻痕记账.
KJV He casteth forth his ice like morsels: who can stand before his cold?
[新译]他抛下像碎屑一样的冰雹;面对他发出的寒冷,谁能抵受得住 呢 ?
This knife is good for mincing vegetables.
这只刀子适于切青菜.
The outflows led to weaker private banking earnings, overshadowing a slow recovery in investment banking.
这些资金流出导致私人银行业务盈利趋弱, 给投行业务的缓慢复苏蒙上阴影.
" You cheap mongrels don't know what's good for you!'screamed the pock - marked man.
黑麻子怒叫道: “ 不识好歹的贱狗!
The writer often obfuscates the real issues with petty details.
那作家常以细枝末节来混淆实质问题.
Otters are believed to have been on Earth for 90 million years.
水獭被认为存活在地球上已经9千多万年.
His thinking has ossified as he's grown older; he won't accept new ideas.
随着年岁的增长,他的思想僵化了, 他不接受新观点.
热门汉译英
channel
Chang
hi
longing
bares
about
sloshing
earthwork
Leek
tartaric
epilogue
hieroglyphs
obscene
pave
Make-up
progressing
railed
soda
fingers
presaged
Handpainted
articulated
stories
steam
derusting
rids
indolently
pebbling
megabyte
热门汉译英
攤雞蛋
與失業有關的
固執的人
纨绔子弟的
善泳的男子
完善
辅因子
小块空地
阻止某人做某事
占有优势
重任
击落
招貼
长度
不能工作
似乎真實的
準雙曲面齒輪的
助祭之职
時髦的事物
用腳踩踏
非正式口語
只有雄蕊或雌蕊的
極峰
眥縫合術
感觉不到的
揭穿
平路机
非正式
不受约束
素来
东南流经缅甸
山胡桃木
僅試一次
決定性事情
悲泣
木馏油酸钙
轻便马车
撰稿
不可闻
接受训练的人
底内动物
下跌量
免疫扩散试验
冰箱
苛評者
唱歌
敷药
观察的人
聽話
最新汉译英
progeny
her
surgeries
Alaska
Somalis
Pearson
detachable
Rasht
counter-offer
Burma
domineering
Hawaii
detoxicating
disquisitive
barbarousness
Lurking
femurs
praises
isovector
moods
Ulan
Hepburn
dreamily
baton
smart-alecky
stylishly
chafes
macroprocessor
invariance
最新汉译英
诋毁
完善
以便看清
反铁磁振子
三角形布条
体育运动的运动
抗抑郁药
不相配的
冻结成冰
有铰链的
意见不一
不利用液体的
诚心诚意地
半旋转腾跃
竭力恭维
一点钟
保险杆
谁人
很不愉快的
吹入器
公式
呆瓜
恳求者
五分钱
优秀人材
产胶树的木材
乳脂汁
坑
十亿分之一秒
饕餮
刨削器
基坑
铝镍钴系永久磁铁
电镀镍
次同步的
大气象学
发誓作证
二异丁烯
优柔寡断
传真文件
不管如何
开辟道路
卫生保健
旧俄公主
当令
嗚嗚聲
络筒
战车
強制令