查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Nobody budged you an inch.是什么意思?
Nobody budged you an inch.
别人一丁点儿都算计不了你.
相关词汇
nobody
budged
you
an
inch
nobody
pron. 没有人,无人;n. 小人物,无足轻重的人;
例句
I was afraid that
nobody
would believe me...
我担心没有人会相信我。
budged
v. (使)稍微移动( budge的过去式和过去分词 ),(使)改变主意,(使)让步;
例句
Nobody
budged
you an inch.
别人一丁点儿都算计不了你.
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
例句
I suggest
you
leave it to an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
例句
He started eating
an
apple...
他开始吃苹果。
inch
n. 英寸(相当于 2.54 厘米,一英尺有12英寸),少量,少许,身高;vt. 使缓慢地移动;vi. 缓慢移动,渐进;
例句
The spring had been unusually dry and we received only two tenths of an
inch
of rain during the entire month of June.
春天异常干旱,我们在整个 6 月只有 0.2 英寸的降雨量。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Common sense revolts against [ at, from ] such measures.
这种处置违反常情.
The whole building was soon aflame.
整栋大楼很快就燃烧起来。
I'm going to be a good boy now...
我现在要做个乖孩子了。
He is always cheeking everybody.
他待人向来很无礼.
The scum has calls from the prefect's own office!
那个人渣从地方长官的办公室打来电话!
Students should resist the temptation to focus on exams alone...
学生们应当抵制诱惑,集中精力备考。
The immediate advantages of falsifying the past were obvious, but the ultimate motive was mysterious.
篡改过去,眼前的好处自是一目了然, 然而终极的动机却显得神神秘秘.
It made a refreshing change to see a good old-fashioned movie.
换换口味,看一部经典的老式电影会让人觉得耳目一新。
To be both a speaker of words and a doer of deeds.
既当演说家,又做实干家。
She lifted one eyelid to see what he was doing.
她抬起一只眼皮看看他在做什么.
热门汉译英
teach
supermarkets
logarithmic
indecision
preparation
huts
dorsolateral
genetically
crow
netted
antiquaries
counsellor-at-law
brewsterite
slums
cleans
head-quarters
consumed
amixetrine
ferrying
vileness
happenstance
gormandizing
frequenting
undoubtedly
moderate
playful
prepping
naval
mania
热门汉译英
左右人命运的
自体消瘦
叉
疟热治疗
犹太教经典
附加法
无罪过的
全时工作的
叉开
不许讲话
无乐趣的
中世纪的骑士比武
平静无事的
朋友般地
贪吃
装有弹簧的
过分的讲究
逆向移动
逼近法
不正常的人
卸妆
无光泽的
装有倒钩的
爪形手
硬挤过去
斜体节属
可爆炸的
是法国最长的河流
短促而尖锐的声音
减去的
告密
充当告密者
纵情酒色的
不适宜居住的小屋
密告
激进主义
激进主义分子
铜的
女毕业生
氢化黏胶
丙酮糖尿
因而产生
交款人
肌肉等的
洗碗碟机
作嘎嘎声
设计
曼内斯曼
甜心爸爸
最新汉译英
wallop
laryngohypopharynx
tuckers
bookies
counter-culture
parents
carboxy-peptidase
gracing
vista
Helminthocladia
tickets
wilds
moths
sagum
lavas
yamma
algas
weirs
donna
swirl
conus
mutes
hosen
ladar
cates
lacca
ponds
campgrounds
husbandry
最新汉译英
使无力
使折皱
使接受
活塞筒
波尼酮
催乳药
保持健康
使完成
正直地
轮流地
维加斯
铬云母
演讲台
中墙板
排好的铅字
自助食品杂货店
快慢针调整装置
有灵异能力的人
水性杨花的女人
人迹罕至的地方
调混颜料的工人
它是一种剧毒药
后来添加的东西
使停转
德国诗人和戏剧家
癌病
梭鱼
拘禁
醒来
陀螺摆
水疗院
石油的
小酒馆
接踵发生
打岔的事
藐小的人
食人者的
己糖激酶
最长的外衣
密不透气的
膨胀性衰退
最下层阶级
插在中间的
听不懂的话
用手挑选的
敲门者
挑选的
酸处理
慰藉的