查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Behold a series of thrilling photographs of Felix.是什么意思?
Behold a series of thrilling photographs of Felix.
看费利克斯拍的一系列惊心动魄的照片。
相关词汇
behold
series
of
thrilling
photographs
Felix
behold
vt. 看到,注视,领悟;vi. 瞧,用在祈使句中以引起人注意;int. 瞧,看呀;
例句
Fear Not.
Behold
The Saviour...
别怕。看救世主…
series
n. 系列,连续,串联,(广播或电视上题材或角色相同的)系列节目,级数;
例句
It's no accident that the boom in police
series
on TV coincided with the decline of the Western.
警匪剧在电视上盛行之时恰好是西部片衰退之际,这并非偶然。
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
thrilling
adj. 令人兴奋的,毛骨悚然的,颤动的,<医>震颤的;v. “thrill”的现在分词;
例句
Behold a series of
thrilling
photographs of Felix.
看费利克斯拍的一系列惊心动魄的照片。
photographs
n. 照片,相片( photograph的名词复数 );
例句
...bits of
photographs
cut, pasted and then airbrushed to create a convincing whole.
把照片的碎片裁剪好后粘贴在一起,然后用气笔修成一个令人信以为真的整体图片
Felix
n. 费利克斯(m.);
例句
She knew
Felix
fancied himself as a connoisseur.
她知道费利克斯把他自己当成鉴赏家。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She was the ideal American teenager, both on and off screen.
无论是在荧幕上还是在生活中,她都是人们心目中完美的美国青少年。
If the pound's value is high, British investors will spend their money abroad because the pound will buy them more.
如果英镑升值,英国的投资家们就会向国外投资,因为这样英镑能买到更多的东西。
I arrived bleary-eyed and rumpled...
我赶到时睡眼惺忪,头发蓬乱。
'Can you just get the message through to Pete for me?' — 'No, no I can't.'...
“你就帮我把话带给皮特,行吗?”——“不,不行,我不能。”
Bring informal casual wear.
带上休闲的衣服。
The Vicar looked at him with open-mouthed incredulity.
教区牧师目瞪口呆地看着他,露出不相信的表情。
...a leery grin.
淫笑
I'll run over to Short Mountain and check on Mrs Adams.
我会开车去肖特山看看亚当斯夫人。
Sideshows at the championship include highland dancing and a play by The Wanlockhead Players.
锦标赛上的助兴节目包括高地舞蹈和万洛克黑德剧社上演的一部剧。
It was an acutely uncomfortable journey back to London.
那是一次极其痛苦的返回伦敦的旅行。
热门汉译英
channel
picture
she
it
beaten
of
esteem
grotto
jin
parents
countering
parades
in
milking
Parallel
the
pro
dialogue
demand
excitant
deducted
placards
palaces
distribute
abbe
quieter
generally
preserving
peeved
热门汉译英
学生
制定法律
保持健康
知音
山麓丘陵地带
效果
仓库
无后盾的
在在
解放运动
逐次
链烷化作用或过程
词典编纂的
回家乡的
相似的情况
木材桁构
面包蘸酒
集体组织的
运动裤
缓期执行
关于教士的
不朽的作家
反抗
磁悬浮列车
生活方式
答辩
活下来
基底
词汇表
语言学习中的
预算
端正
社交聚会
小玩意儿
文告
考虑不周的
去鳞机
学习
著书目录的
细胞表面的
在公共场所
免疫化学
低水平
一批货物
解说
安好
喧闹地区
步伐
二十年代
最新汉译英
assented
risky
swiped
day
bouquets
fawn
crushed
canary
false
unclean
swift
ore
bromegrass
coaching
effete
zipping
grottoes
thumbs
dinosauric
upper
superlative
glides
twist
reopen
attaching
dilated
girdle
string
societies
最新汉译英
中心区
味道变坏的
评价
脑脓肿
关于教士的
呼声
替补队员
国事诏书
局部
生活方式
小玩意儿
著书目录的
脱去衣服
同事的
纵情酒色的
雕刻艺术
习语
石头
值得竞争的东西
效果
冲量
不朽的作家
连贯性
遭到严厉的批评
竞选活动
爵士舞
不负责任
碲镍矿
卖座的
粗滤
脱去帽子
杀阿米巴的
一种除草剂
英达洛依焊料
埃及古物学者
当事人
婴儿食品
溴苄胺
烷氧基的
闭塞复通
允诺
词汇表
基本事实
时间损失
知识的结构
愤愤不平地
基底
五分钱
鼓励地