查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Return the mixture to the blender and puree briefly to homogenize the liquid.是什么意思?
Return the mixture to the blender and puree briefly to homogenize the liquid.
又将煮好的混合液体倒入搅拌机中充分搅打至无颗粒.
相关词汇
return
the
mixture
to
blender
and
puree
briefly
homogenize
liquid
return
v. 回来,退还,重现,回报;n. 回来,归还,恢复,利润;
例句
After completing and signing it, please
return
the form to us in the envelope provided.
填完表格并签名后,请装进所提供的信封里寄还给我们。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
mixture
n. 混合,混杂,混杂的事物[人群],混合(状态);
例句
On no account should the
mixture
boil.
切勿让这种混合物沸腾。
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
blender
n. 掺和器,搅拌机;
例句
By means a micro - twin -
blender
the blending of lignin with poly ( butylene terephthalate ) ( PBT ) was studied.
利用微型双螺杆共混仪研究了木质素与 聚对苯二甲酸 丁二酯的共混过程.
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
puree
n. 浓汤,果泥,菜泥;vt. 煮成浓汤或者酱;
例句
Return the mixture to the blender and
puree
briefly to homogenize the liquid.
又将煮好的混合液体倒入搅拌机中充分搅打至无颗粒.
briefly
adv. 短暂地,简单地,简略地,略略;
例句
We shall first look
briefly
at the historical antecedents of this theory.
我们首先应大致看一下该理论在历史上的前身。
homogenize
vt. 使类同,使…均质;vi. 变均匀;
例句
Even Brussels bureaucrats can't
homogenize
national cultures and tastes.
哪怕是布鲁塞尔的官僚也无法使民族文化和品位单一化。
liquid
n. 液体,流音;adj. 液体的,清澈的,(声音)流畅的,易转换成现款的;
例句
...a colourless, almost odourless
liquid
with a sharp, sweetish taste.
一种辛辣、略甜、无色也几乎无臭的液体
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...a plane crash.
坠机事件
These steps , known to microbiologists as Koch's postulates, were established in the 19 th century.
这些微生物学家称之为柯赫氏法则的步骤确立于19世纪.
It took some effort to conceal her relief.
她好不容易才掩饰住宽慰的心情。
The platoon made its way to the pre - arranged rendezvous in the desert.
这个排向事先约定的沙漠中的会合点进发.
A sees a teacher nod greatly say: " Illusive. "
阿大看看老师点点头说: “ 错觉. ”
Auf, la ? t uns den Geist der Schwere t? ten !
起来吧,让我们笑杀这重压的精 魂!
They will revert to tilling the earth in an old-fashioned way.
他们将回归到用老方法耕地。
The police stopped her and took her off to a police station...
警察拦住她,把她带到了警察局。
Conclusion Tyrosinase activity acidum vitamin A.
结论维甲酸可使酪氨酸酶活性增加.
Anna: The lady was blackmailed. That man was sick.
那个阿姨被敲诈了吧.那人真是恶心.
热门汉译英
she
channel
it
leftovers
the
jin
imp
ingestion
embryology
antelopes
fitros
jammer
balconied
treat
Plunkett
wale
oodles
debuts
collects
washup
hemiprosoplegia
antiglobulin
ultima
adieux
acclaimed
method
hillsides
plans
hypersexuality
热门汉译英
大型蜥蜴
蜡菊
蛛形动物
或交往
法律体系
神秘主义的
宇航
污斑重叠印刷
氨基乙酸
性受虐狂者
泌乳障碍
尖叫声
自身抗原
碧玄岩
膀胱内压测量图
乳腺瘤
陀螺
虾罂
敲打者
冒充者
牢牢
氟量计
抗胰岛素酶
氯曲米通
烯丙基丙酮
北非古国
磷酸盐薄膜防锈法
露牙痉挛
碳酸饱和
韧炼
招降
跛
查尔顿
抗幻觉剂
裂体吸虫的
腺柄
尖脊
废立
汉福德
梅罗德
价值的
和面机
惯例的
分类机
大楼的
裂头类
绝对统治者
血管修补术
心肺固定术
最新汉译英
criticise
millstone
enchained
downhills
crimp
hillsides
ultimate
lollop
drooping
franklin
lolls
loll
squireen
sideswipe
droopy
lairds
droopiest
thorniest
keratious
horniest
ceratoid
short-lived
cupful
teacup
rhyton
Cup
teacupful
benzoylglycine
cardiohepatomegaly
最新汉译英
演员首次演出
从一开始
使液体
用铁链锁住
多丘陵的
科茨沃尔德丘陵
冈峦
多丘陵
丘陵
地主阶级
田主
地主
迫降
莱尔德
有益健康的
一时的放纵
一时的狂热
一时的
无法抵抗的
原子弹发明人之一
写信
彪形大汉
大汉
密着
洗衣服
洗衣搅棒
悖礼
洗衣
弃捐
耗散
情由
加拿大习惯
化石足迹学
伊斯特伍德
二氢氧基的
戈达梅德
逐渐消耗
花哨而无价值的
扩大某人的兴趣
潜移默化的影响
屑
国会大厦
性欲亢进
钴碳化钨硬质合金
联甲苯胺
使不清晰
容抗
进行干洗
干洗店