查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Sydney is afire with Olympic enthusiasm.是什么意思?
Sydney is afire with Olympic enthusiasm.
悉尼全城燃烧着奥林匹克的热情。
相关词汇
Sydney
is
afire
with
Olympic
enthusiasm
Sydney
n. 悉尼(澳大利亚一城市);
例句
He made the crossing from Cape Town to
Sydney
in just over twenty-six days...
他在短短26天内从开普敦横渡到悉尼。
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
例句
Bollinger 'RD'
is
a rare, highly prized wine.
博林格RD香槟是一种名贵的备受推崇的葡萄酒。
afire
adj.& adv. 燃烧着的(地),炽烈的(地),沸腾的(地),激动的(地);adj. 燃烧着的(地);
例句
The houses were set
afire
but there were only minor injuries to seven personnel...
房子着火了,但是只有7位职员受轻伤。
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
Olympic
adj. 奥林匹斯山的,奥林匹亚的;奥林匹克的;n. 奥林匹克运动会比赛项目,[用复数][the Olympic] = Olympic Games;
例句
Sydney is afire with
Olympic
enthusiasm.
悉尼全城燃烧着奥林匹克的热情。
enthusiasm
n. 热情,热忱,热衷的事物,宗教的狂热;
例句
I'm depressed by the bovine
enthusiasm
of the crowd's response.
人群毫无热情的迟钝反应使我感到很沮丧。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He responded with a resonant laugh.
他报以洪亮的笑声。
And what about when you were in the fifth year, did people give you careers advice on coming to college?...
那么在你五年级时,有人就上大学给过你择业方面的建议吗?
The boys, if my eyes did not deceive me, were praying.
如果我没有看错的话,那些男孩子正在祈祷。
Too many golfers try to bash the ball out of sand. That spells disaster...
太多高尔夫球手都想把球从沙子里敲出来,结果酿成了一场灾难。
Page's response to the suggestion that this might be sour grapes because his company lost the bid is: 'Life's too short for that.'
有人认为这是佩奇的酸葡萄心理在作怪,因为他的公司未能中标,佩奇对此的回应是:“人生苦短,谁有闲工夫去耿耿于怀呢?”
Like their children, parents are often defensive about their private lives.
就像子女一样,父母也常常很注重保护他们的私生活。
...Spago, favourite eating place of the Los Angeles smart set.
思派古——洛杉矶的时尚富人最喜欢光顾的用餐之地
One of the parents was a most obnoxious character. No-one liked him...
其中一位家长极为惹人厌,没人喜欢他。
Your brother is making a fool of you...
你哥哥在戏弄你。
He took off his sweater, rolled it into a pillow and lay down on the grass...
他脱下毛衣,将它卷成一个枕头,然后在草地上躺了下来。
热门汉译英
oversees
channel
simple
top
widened
blacked
much
inefficient
Tuesday
today
by
biology
now
they
l
A
learned
any
favourites
events
phrases
lingers
here
went
ay
arm
drawers
dynasty
happy
热门汉译英
银币
跳绳
用漫画手法描绘
瓶颈
押韵
认识到
唱歌的人
传统式样的
极其著名的
亚麻
阿德莱德
听写
二糖
受监视的
知心
独裁政体
塞恩斯
毁坏或亵渎
水柱
显微荧光分光计
喜孤独者
血氯过少
无人烟的
海面进退
长石砂岩
勒令退学
南斯拉夫
已接种的
支链酮酸尿
自动收放梯
地球大气圈外的
奥斯汀阶
蛔科
嫌色的
庸俗的
氯丙酮
细带饰
法国人的
诙谐
碱定量法
成果
大学的组织的
瓷器
人称或格方面
有纹章的
犯规
原始社会的
挤在一起
根基
最新汉译英
raisins
statue
abashed
seamed
Hill
future
environmentalist
instal
formation
solemnize
money
stud
spinster
everywhere
aimed
similarities
witnessed
plural
forethought
differ
watch
amplifies
drawing
site
pickle
expository
repeated
destroyers
originality
最新汉译英
建立
不取分文
笨拙的处理
发酵饮料
硫磺
恢复平稳
不方便
中提琴
停住
声频指示器
一个
手势语言
可叫牌的
把鞋型插入
悄悄地行进
矩阵
在中心地
未认识到的
左边
直观论
山鸟
全速前进
掷骰子
受过良好教育的
掷骰子游戏
作主旨发言
讲究外表
听写
下沉
富有趣味的
某些
官方
女用钱袋
社区
自记的
爱尔兰东部一河流
创议
最高程度
简报
令人恶心的
不虔诚的
动名词的
附属国
放弃权力的
在外面
党内初选
极不重要的
学期末
孙