查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他对游击战嗤之以鼻,认为那是一种“冒险主义”。用英语怎么说?
他对游击战嗤之以鼻,认为那是一种“冒险主义”。
He dismissed guerrilla warfare as 'adventurism.'
相关词汇
he
dismissed
guerrilla
warfare
as
adventurism
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
dismissed
v. 解雇( dismiss的过去式和过去分词 ),(使击球员或球队)退场,使退去,驳回;
guerrilla
n. 游击队员,游击战,游击队;
warfare
n. 战争,战争状态,斗争,冲突,军事行为,兵火;
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
adventurism
n. (外交、政治等方面的)冒险主义;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Poland and Czechoslovakia have vigorously pursued admission to the European Community...
波兰和捷克斯洛伐克已经积极寻求加入欧共体。
The schools were adjacent but there were separate doors.
这些学校紧挨着,但各自独门独户。
The great advantage of home-grown oranges is their magnificent flavour...
家产柑橘的一大好处是口感极佳。
He had been used to female adoration all his life.
他一生中已经对女性的爱慕习以为常了。
This custom-built kitchen has many advantages over a standard one.
这间定制的厨房与标准厨房相比存在诸多优点。
When not producing art of his own, Oliver was busy advancing the work of others.
奥利弗在不搞自己的艺术创作时,就会忙着帮助别人完成作品。
He cared little for social advancement.
他不太在意社会地位的提升。
I adore good books and the theatre.
我爱读好书,也喜欢看戏。
... a member of the college administration.
学院行政部门的成员
She wanted some admission of guilt from her father.
她期待她父亲能够认罪。
The subject of the talk is announced a week in advance.
会谈的主题已提前一周宣布。
Seeing the crowd really got my adrenalin pumping.
看见这么多人确实让我热血沸腾。
Men have created a social and economic position of advantage for themselves over women.
男性已经为自己创造了优于女性的社会和经济上的有利地位。
He admired the way she had coped with life...
他欣赏她处世的方式。
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步