查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Quand l'examen fut fini ____ deux heures , l'examinateur se leva et embrassa le candidat.是什么意思?
Quand l'examen fut fini ____ deux heures , l'examinateur se leva et embrassa le candidat.
Chacun在这里是什么用法?
相关词汇
examen
Se
leva
Le
examen
n. 每日的反省;
Se
--
例句
Objective : To study the antifatigue effects of
Se
- enriched garlic in mice.
目的: 探讨富硒蒜对小鼠抗疲劳的影响.
leva
n. 列弗(保加利亚的货币单位)( lev的名词复数 );
例句
Quand l'examen fut fini ____ deux heures , l'examinateur se
leva
et embrassa le candidat.
Chacun在这里是什么用法?
Le
abbr. lease 租约,leading edge (机翼)前缘,limited edition 限量版,left eye 左
例句
Britain's Martine
Le
Moignan defeated her countrywoman Suzanne Horner in four games.
英国的马蒂娜·勒穆瓦昂南通过四局的比赛击败了同胞苏珊娜·霍纳。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She writes local items betimes.
她有时写点地方性文章.
Love your neighbour, yet pull not down your hedge.
爱你的左邻右舍,但不要拆去你们之间的藩篱。
Emboldened by the wine, he went over to introduce himself to her.
他借酒壮胆,走上前去向她作自我介绍。
This is a typical reflection of the matriarchal system.
这是典型的母系制反映.
It was not long ere a call came from the house and recalled me from my reflections.
不久,家里打来了电话,把我从沉思中唤醒。
...advertising jingles.
广告短歌
She added her name to the list on the noticeboard.
她把自己的名字加在了布告栏上的名单里。
Magnetic SeparatorThis machine uses high quality alnico to absorb magnetic metals form wheat or flour.
磁力分选器采用优质磁钢,强力吸附小麦及面粉中含有的磁性金属物.
The coolies in the cities are also a force meriting attention.
都市苦力工人的力量也很可注意.
It is one of the British sporting calendar's most prestigious events...
这是英国体坛大事表上最负盛名的赛事之一。
热门汉译英
channel
i
simple
top
pleasures
messages
A
overcast
christian
devour
much
it
bottled
too
pack
game
alphabet
ensure
china
essence
Live
be
all
no
suggestion
invest
shortest
courses
familiar
热门汉译英
穿着
一组
茁壮成长
基本的
打电话
上色
你自己
跳绳
粗心
一步
意思
老师
绘制地图
羊毛围巾
乘雪橇
替补队员
卓越
弗兰克
光线
背包
有希望
希特勒
一卷
广泛分布
成果
淡黄色
一个
微观世界
发源地
复习功课
仓库
教员
凡人
新闻工作者的
叶柄
乌鸦
流过浅滩
摩擦生电的
教育学
最基本的
赛跑者
私有财产
苏息
政府的
实验室的
玄关
单元
奇妙的装置
模块
最新汉译英
receive
troupe
start
commentary
delicate
radio
heavens
finely
pound
winners
ay
base
unco
suit
squire
ideal
laundry
ve
experiment
teaspoons
amie
dullness
among
backbone
attain
new
strips
yogic
shine
最新汉译英
亲切
调和
阳极氧化
结算
狐猴
政府的
一个组成部分
空虚感
领航执照
抽样调查
背包
促花素
小动物园
预先通知
山鸟
烈性啤酒
水烟筒
柱面性
用围巾围
拉丁美洲国家
甜头
蔓蛇尾亚目
抗胰
抗胰酶
造作
毫寸
马具
苔藓类的植物
钩口科
精制过的
电工学
动物的胃
欧洲大陆
万用表
重复的事物
意见一致
常作复合词
驯善
拳斗
水蛇纹石
吲哚
雅克布森
淋巴瘤病
现代化事物
赠于不动产
活动范围
具体
间接的一击
生态环境保护者