查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The firecrackers were crackling and spluttering.是什么意思?
The firecrackers were crackling and spluttering.
鞭炮劈里啪啦地响.
相关词汇
the
firecrackers
were
crackling
and
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
firecrackers
n. 爆竹,鞭炮( firecracker的名词复数 );
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
crackling
n. 轻微的爆裂声,噼啪声,(烤猪肉的)脆皮;v. 发出轻微的爆裂声,发出噼啪声( crackle的现在分词 );
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Please countermand our order for same.
对上述订单,请取消.
A poor man wants some things , a covetous man all things.
穷人需求不多,财迷想要一切.
They were more interested in courtship and cars than in school.
比起上学,他们对谈恋爱和汽车更感兴趣。
The firecrackers were crackling and spluttering.
鞭炮劈里啪啦地响.
In the diffident manner was nothing of the art of the courtesan.
她羞怯的举止迥然不同于妓女的惺惺作态.
Stir in couscous, and remove from heat.
放入蒸粗麦粉,从火上取下来.
A weight that acts to balance another ; a counterpoise or counterweight.
一种为滑框准备的平衡锤.
...elaborate courtship dances.
复杂的求偶舞
Fred: It's true. But the total counterpoint is so pianissimo.
你说得没错. 但是总的复调旋律是非常轻柔的.
He maintained that he was protecting himself from Mr Cox, who came at him with an axe.
他坚持说当时考克斯先生拿着斧头向他冲过来,他是在自卫。
His cowardice reflects on his character.
他的胆怯对他的性格带来不良影响.
The President has so far refused to countersign the Prime Minister's desperate decree.
总统到目前为止仍然拒绝在首相那条孤注一掷的政令上连署签字。
It's easy to sell a few million page views at high CPM's.
在高CPM的站点上获得几百万页面流量不难.
They were more interested in courtship and cars than in school...
比起上学,他们对谈恋爱和汽车更感兴趣。
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步