查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
548
个与“
:
”相关的双语例句:
Winding up the debate, she said: 'It would immediately put up interest rates.'
她在结束辩论时说道
:
“这会立即抬高利率。”
'I love my wife, my horse and my dog,' he said, and that summed him up...
他说
:
“我爱我的妻子、我的马和我的狗。”他大致上就是这么一个人。
Obree summed his weekend up in one word: 'Disastrous.'
奥布瑞用一个词总结了他的周末经历
:
“灾难。”
Tugging the woman's arm, she pulled her to her side saying: 'You just stick with me, dear.'
她拽着那个女人的胳膊,将她拉到自己身边说
:
“亲爱的,你就跟我呆在一起。”
He stuck his hand out and he said, 'Good evening.'
他伸出手说
:
“晚上好。”
He told the magazine in an exclusive interview: "All my problems stem from drink".
他在接受一家杂志社的独家采访时说
:
“我所有的问题都是饮酒造成的。”
They say "Tom, shut up" and I go "No, you shut up"
他们说
:
“汤姆,你闭嘴!”我说
:
“才不呢,你们闭嘴!”
"Let go of me," he snarled.
他气急败坏地喊道
:
“放开我。”
I was shouting: "Keep going, keep going!"
我喊着
:
“坚持,坚持!”
Every night, they go through the same routine: he throws open the bedroom window, she closes it.
他们每天晚上都要上演这么一出戏
:
他打开卧室的窗户,她又把它关上。
Yesterday, the message to him was unequivocal: "Get out."
昨天,给他的信息很明确
:
“滚开。”
He came up to me and said: 'Come on, John.'
他走到我跟前说
:
“快点,约翰。”
Rose asked again, 'But where do we come in, Henry?'
罗丝又问
:
“但是需要我们干什么,亨利?”
During dinner the confusion was cleared up: they had mistaken me for Kenny.
吃晚饭时疑惑消除了
:
原来他们把我当成肯尼了。
Bear in mind that petrol stations are scarce in the more remote areas.
要牢记一点
:
在比较偏远的地方加油站很少见。
The students gave him a rapturous welcome, chanting in unison: "We want the king!"
学生们给予了他热烈的欢迎,他们齐声高喊
:
“我们要国王!”
"I would like you to return to the villa as soon as possible," she said without preamble.
她开门见山地说
:
“我想让你尽快回到别墅。”
"Yes," he muttered, his voice so muted I hardly heard his reply.
他小声说
:
“是。”声音低得我几乎听不到。
He glanced at his wristwatch. "I suppose we'd better make a move."
他看一眼手表说
:
“我想我们最好动身吧。”
"Getting nowhere fast," pronounced Crosby, "that's what we're doing."
克罗斯比断言说
:
“我们一无所获,在做无用功。”
|<
<<
6
7
8
9
10
>>
>|
热门汉译英
channel
she
of
it
shop
the
in
movies
picture
time
pin
art
urged
equal
dog
parents
by
murky
yelled
goes
surpassing
jin
page
shape
hindering
tally
bulged
watch
treat
热门汉译英
游乐场
学生
保持健康
两个
使具有欧洲风
肌酸内酰胺酸
跳绳
骆驼
傻子
珍品
像猴的
入学标准
菊芋糖
同向双工器
拥戴
啪嗒一声
有利可图的
情景
秩序
控制键
交通工具内的
一着
用图案表示
详细的说明
定期定点举行的
微型电脑
萌芽
宣传人员
签署
戏剧艺术
强行推入
解决不了
艺术家的
吊带
知心
一组
砌词
风俗
筹商
设置
虚度光阴
运动裤
行政事务
原点
女裙
家庭教师
难为情
手工制作
不受惩罚
最新汉译英
gulch
awaken
translate
degrees
chateau
translated
sparked
understates
fourteen
offsets
speech
empower
comments
conducts
hosted
join
positives
en
heroic
chare
burro
advertised
parent
elixir
clothe
first
helplessly
harbinger
disrupt
最新汉译英
新古典风格的
不受惩罚
结块
资源丰富的
胞溶酶体
电饭煲
蓬勃
不幸的人
运输业者
背包
鼓手
翘起拇指请求搭乘
坏名声
犯规
酒神追随者
儿童游戏馆
体罚
玩跷跷板
胸围
菜肴
马鞍
铜牌
诊断程式
用图案表示
公事公办的
圣徒
考察队
执行
中世纪大学的
建筑风格
禁闭
可忍受的
战争期间
王后
甲吲哚心安
次要的领域
家庭教师
切成薄片
平静地
流行中的
详细的说明
不正当行为
主色调
主要色彩
仓皇
加速能力
圣职
安培数
订正