查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
548
个与“
:
”相关的双语例句:
Chambers waved his hand. "Belt up!" he snapped.
钱伯斯手一挥,喝道
:
“闭嘴!”
"I'm absolutely thrilled to have done what I've done," he declared.
他宣称道
:
“我为自己的所作所为感到兴奋不已。”
Judge Isabel Oliva said last night: "I have closed the case. There was no foul play."
昨晚伊莎贝尔·奥利娃法官说
:
“此案我已审结,并无谋杀嫌疑。”
Asked what English he knew, Mr Semko rattled off "One, two, three"
问他懂哪些英文词,塞姆科先生不假思索地回答
:
“一,二,三。”
"Last one in the sea is a sissy," proclaimed Idris.
伊德里斯大声地宣告说
:
“在海里,谁落在最后谁就不是爷儿们。”
"Don't do it again," Franklin cabled her when he got her letter.
富兰克林收到她的信后给她拍了封电报,说
:
“别再那么做了。”
Then he bellowed "Silence!"
然后他怒吼一声
:
“安静!”
"There are some sandwiches if you're hungry," she said with a smile.
她笑道
:
“你要是饿的话,这有一些三明治。”
She prayed now. "Lord, help me to find courage."
她马上祈祷道
:
“上帝呀,请赐我勇气吧。”
Their health-care system suffers from queues, shortages and ropey equipment.
他们的医疗体系有很多不足
:
要排队等候,资源短缺,设备陈旧。
He raised a placatory hand. "All right, we'll see what we can do."
他作抚慰状地举起一只手说
:
“好吧,我们看看我们能做什么。”
Somehow she steadied herself and murmured, "Have you got a cigarette?"
她设法让自己镇定下来,并小声问
:
“你有烟吗?”
"Do you mind if I wait?" I asked. Melanie shrugged: "Please yourself."
我问道
:
“要不我等会儿吧?”梅拉妮耸耸肩说
:
“随你便。”
"Oh, those new apartments are really neat," the girl babbled on.
那个女孩赞不绝口地说
:
“噢,那些新公寓真是非常棒。”
Apropos Dudley Moore living in California he said, "He loves the space, Californians have a lot of space."
提到住在加利福尼亚的达德利·穆尔,他说
:
“他喜欢开阔,加利福尼亚人的生活空间非常开阔。”
Hugh broke the silence. "Is she always late?" he asked.
休打破了沉默,问道
:
“她总是迟到吗?”
She admonished him gently, "You should rest, not talk so much."
她温柔地责备他
:
“你要多休息,少说话。”
Mary Ann asked him how dinner had been. "The pits," he replied.
玛丽·安问他晚餐怎么样,他回答说
:
“糟透了。”
Her teacher recalled: "She was always on about modelling."
她的老师回忆说
:
“她那时老是说要当模特。”
"What is it you want me to do?" Adams asked suspiciously.
亚当斯满腹狐疑地问道
:
“你到底要我做什么?”
|<
<<
6
7
8
9
10
>>
>|
热门汉译英
channel
she
of
it
shop
the
in
movies
picture
time
pin
art
urged
equal
dog
parents
by
murky
yelled
goes
surpassing
jin
page
shape
hindering
tally
bulged
watch
treat
热门汉译英
游乐场
学生
保持健康
两个
使具有欧洲风
肌酸内酰胺酸
跳绳
骆驼
傻子
珍品
像猴的
入学标准
菊芋糖
同向双工器
拥戴
啪嗒一声
有利可图的
情景
秩序
控制键
交通工具内的
一着
用图案表示
详细的说明
定期定点举行的
微型电脑
萌芽
宣传人员
签署
戏剧艺术
强行推入
解决不了
艺术家的
吊带
知心
一组
砌词
风俗
筹商
设置
虚度光阴
运动裤
行政事务
原点
女裙
家庭教师
难为情
手工制作
不受惩罚
最新汉译英
gulch
awaken
translate
degrees
chateau
translated
sparked
understates
fourteen
offsets
speech
empower
comments
conducts
hosted
join
positives
en
heroic
chare
burro
advertised
parent
elixir
clothe
first
helplessly
harbinger
disrupt
最新汉译英
新古典风格的
不受惩罚
结块
资源丰富的
胞溶酶体
电饭煲
蓬勃
不幸的人
运输业者
背包
鼓手
翘起拇指请求搭乘
坏名声
犯规
酒神追随者
儿童游戏馆
体罚
玩跷跷板
胸围
菜肴
马鞍
铜牌
诊断程式
用图案表示
公事公办的
圣徒
考察队
执行
中世纪大学的
建筑风格
禁闭
可忍受的
战争期间
王后
甲吲哚心安
次要的领域
家庭教师
切成薄片
平静地
流行中的
详细的说明
不正当行为
主色调
主要色彩
仓皇
加速能力
圣职
安培数
订正