查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
18
个与“
领养
”相关的双语例句:
a superannuated employee
领养
老金退休的职员
The scheme to allow all pensioners a free travel pass was nipped in the bud by the government, who said it would cost too much.
政府认为为所有
领养
老金者提供免费旅游通行证的计划耗资过大,因此刚有人提出就被否决了。
Nowadays young couple sometimes foster.
现今年轻夫妇有时
领养
别人的孩子。
I’m afraid I have quite a disinclination to retire on a pension.
恐怕我很不愿意
领养
老金退休。
Our family adopted a child aged eight.
我们家
领养
了一个八岁的孩子。
Many successful women do not want to be pensioned off at 60.
很多成功女性不想60岁就
领养
老金退休。
Adoption agencies are always so open to alternative family adoptions.
领养
中介机构永远都对
领养
家庭敞开.
He is already an old man and pensioner, but quite active.
他已经是个老年人,
领养
老金了, 但是精力相当充沛.
We fostered the little girl while her mother was in hospital.
这小姑娘的母亲住院时,我们
领养
了她.
One group of people seems to be forgotten, namely pensioners.
有一类人似乎被遗忘了,就是那些
领养
老金的人。
It might be possible for a single woman to be accepted as a foster parent...
有可能会接受单身女子作为
领养
人。
I'm afraid I have quite a disinclination to retire on a pension.
恐怕我很不愿意
领养
老金退休.
a campaign to encourage childless couples to adopt
鼓励无子女夫妇
领养
孩子的运动
If I had known how he felt, I would never have let him adopt those children...
我要是知道他的想法,我是决不会让他
领养
那些孩子的。
One group of people seems to be forgotten, namely pensioners...
有一类人似乎被遗忘了,就是那些
领养
老金的人。
The number of women who become pregnant after adopting children is legion.
领养
小孩后怀孕的妇女比比皆是。
I would like to know why we pensioners are being so badly treated.
我想知道为什么我们这些
领养
老金的人受到如此恶劣的对待。
There are hundreds of people desperate to adopt a child...
有数以百计的人渴望
领养
孩子。
热门汉译英
channel
i
simple
top
secret
pleasures
messages
overcast
christian
A
devour
much
bottled
too
essence
china
inefficient
it
ensure
blacked
be
Live
pack
game
articulated
alphabet
thesis
model
phenomenon
热门汉译英
穿着
一步
基本的
跳绳
一组
上色
你自己
淡黄色
老师
打电话
意思
粗心
乘雪橇
替补队员
卓越
模块
背包
有希望
希特勒
一卷
广泛应用
绘制地图
正面
互换
叶柄
乌鸦
最基本的
羊毛围巾
玄关
汪汪
萨科塔
不管
敬礼
课程表
具体
进站
广泛分布
成果
授予
树木繁茂的
纵情酒色的
关于
一个
二极管
班长
微观世界
偷
付出
仓库
最新汉译英
livelier
wildlife
ideas
phrases
vented
Vienna
negative
mouths
surging
facing
disbelief
aggress
trainees
furiously
bushes
hyper
infinitely
shoved
instrument
sounds
stately
inboard
writ
pitted
belonged
systematically
blush
dreariest
erased
最新汉译英
某一国家特有的
互换
滑稽的模仿诗文
替换用的
左旋
每天下午
著名女歌唱家
敬礼
船头
两年一次的
关系缓和
严酷考
关注
放映
破灭的
素描
人事栏
盲目自大的
打字文稿的小错误
选集
名人
听写
人称或格方面
进站
粉红色的葡萄酒
事先告知
没精打采的
涂去
爵床
起作用
撕裂的
羊茅
古物
儿童游戏馆
彩票
辩解的理由
淋巴组织发育不全
古董的
漱口
独奏的
力量相等的
不妥协的人
纵情欢闹
发动暴乱
时髦人物使用的
装束
分成多路处理
不新鲜的
巴洛克时期