查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
2647
个与“
门
”相关的双语例句:
Phonetics is the science of sounds.
语音学是一
门
语音的科学.
As an applied discipline, it is a branch of pedagogy.
它是教育学的一
门
分支学科, 是应用性学科.
A fire on the city gate brings disaster to the fish in the moat.
城
门
失火,殃及池鱼。
Rubber Covered Hose - specifically designed and engineered for long lasting service.
橡胶软管盖 - 专
门
设计和工程的使用寿命.
He courteously opened the door for me.
他谦恭有礼地为我开
门
.
The gates were made of wrought iron.
这些大
门
是用熟铁制成的。
Product has wood door luxury, composite door, door splint.
产品有实木豪华
门
、 复合
门
、 夹板
门
.
The snout of the Mercedes poked through the gates.
奔驰轿车的前部把大
门
洞穿了。
They regulate the flow of water by the sluice gate.
他们用水闸
门
控制水的流量.
Two doors along , a rubric stood out from the tenebrous gloom.
走过两扇
门
,黑洞洞的幽暗中显现出注目的题目.
Should set a sculptured porpoise, gills a snort / And vibrant tail, within the temple - gate.
那两腮呼呼作响、尾巴掀起了/怒浪的庞大的海族--在庙宇的
门
墙内.
He pushed the frightened occupant aside and rushed out through the doorway.
他把吓坏了的人推到一边冲出
门
去.
They can ill afford the multifarious expenses.
他们无力承担这些五花八
门
的开支.
Film the whole building first, then zoom in on the door.
首先拍整个大楼, 然后把镜头推向大
门
.
A physician is someone who specializes in psychiatry.
精神病专家是专
门
从事精神病治疗的人。
Woody Woodpecker first appears, in the film Knock Knock.
1940年,伍德·伍德派克首次亮相于电影“敲
门
人”中.
We slammed the gate after them, wedging it shut with planks.
他们出去后,我们在后面砰地把大
门
关上,并用板条抵死。
I shut the shed door and wedged it with a log of wood...
我关上小屋的
门
,并用一根木棍将
门
楔住。
The bag is resealed with a simple twist of the valve.
只需拧一下阀
门
,气囊就能重新密封。
She stood hesitating on the threshold.
她站在
门
口,犹豫不决。
|<
<<
51
52
53
54
55
>>
>|
热门汉译英
channel
rites
treated
he
scornful
the
no
picture
grudges
teacher
creating
develop
painting
example
look
l
is
so
it
A
cause
mind
establish
package
demand
lions
preserve
act
request
热门汉译英
培养
朗读
文学的资助者
托管
在附近
产生效果
提议
一卷
逐字翻译
保持健康
抓住机会
风景画家
立法机构
做不到的
学生
书信体诗文
似是而非的观点
竭力解决
异利血平
异丙酯肌苷
咬文嚼字的
滑稽人物
播放节目
被揭露出来的事物
下
经济大萧条
语法书
浸渍器
延伸或扩展
赛跑者
伊斯兰教义
艺术作品
即席翻译的文章
用图表示的
不情愿地
被担保者
礼仪上的
预算
有思想的
在古代
方言
时间损失
枯燥无味的
可识别的
女家庭教师
小心眼地
乐曲
呆滞无神的
变幻莫测的
最新汉译英
Documentaries
extends
mothers
entangled
vicar
boldly
measure
jimmy
true-blue
taxing
adjust
beginning
kowtow
experimenting
ripeness
moping
chaste
encourage
build
ancestors
Chasers
stalks
sends
sensor
mass
administration
ally
ell
totter
最新汉译英
作押韵诗
彻头彻尾的
以耙子耙平
康奈尔
档案保管处
有金属特性的
异丙肌甙
呆板地
有大城市气派的人
石的靶子
狂乱地
逐字地
暴躁地
女遗产管理人
机械装置
异样
警察队伍
有微齿的
异性间的
慌张地
异可利定
互相地
凶残地
愿意地
巴氏消毒的
孤独
不情愿地
反抗
隔离所
古董收藏家
追猎者
猎头
共同作用的
紧急地
异恶酰肼
有遗传功能
附近地
平常地
浪漫女子
忽然地
做作地
地磁的
缓慢孢子
复杂地
踌躇地
生物分子
异常状态
探条扩张
郑重放弃