查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
107
个与“
谢谢
”相关的双语例句:
"Would you like to move into the ward?"— 'A kind thought. but no. thank you.'
“你想不想挪到病房里来?”——“哦,您太好心了,不用了,
谢谢
。”
Thanks for reminding. I'd forgotten all about his coming this afternoon.
谢谢
你提醒我, 我完全忘了他今天下午要来.
Thanks for loaning me some cash.
谢谢
你借我一些现金.
Please clear the gangways, ladies and gentlemen. Thank you for your co - operation.
女士们、先生们:请别堵住通道.
谢谢
诸位大力协助.
"Right," she said, chuckling. "Thanks, anyway." "It was the least I could do".
“行啦,”她笑呵呵地说,“还是得
谢谢
你。”“不客气”。
What thanks do we not owe to Heaven for thus bestowing tranquillity, health and competence!
我们要
谢谢
上苍,赐我们的安乐 、 健康和饱暖.
I received more gifts after return home . Dear uncles, aunties , grannies, I love you all!
回家后,收到公公婆婆 、 爷爷嫲嫲 、 姨妈姑姐 、 叔叔舅舅的礼物,
谢谢
你们的爱.
Thanks for listening to my woes.
谢谢
您听我诉说不幸的遭遇。
Thanks for helping, you are a real trouper.
谢谢
你的帮助, 你真是信得过的人.
" Thank you. I'll transfer you. Just a moment , please, Mr. Richter . "
谢谢
! 我为您转接. 请稍候, Richter 先生.
"You'd like a cup as well, would you, Mr Secombe?"— 'Thank you. Jane. I'd love one.'
“塞科姆先生,你也想来一杯吧?”——“
谢谢
,简,我确实想来一杯。”
Vicki: A dry martini, please. You can call me Vanessa. May I call you Mark?
我要一杯干马提尼酒,
谢谢
. 你可以叫我Vanessa. 我可以叫你Mark 吗 ?
Thank you. Your room is 121 MARTINEAU. Here is the key. Do you need bellboy show - up service?
谢谢
. 你的房间号是121MARTINEAU.这是房间钥匙. 需要门童带你上去 吗 ?
I'd like to thank the two professors who flunked her.
我倒要
谢谢
那两位给她不及格的先生.
"Something to drink?" — "No, thanks," said Michael. He glanced at Wilfred. "How about you?"
“要喝点什么吗?”—“不了,
谢谢
,”迈克尔说。他看了一眼威尔弗雷德。“你呢?”
No sugar for me, thanks—I'm counting my calories .
我不要糖,
谢谢
。我在控制摄取的热量。
Thank you for contributing generously to the scholarship fund.
谢谢
你为奖学金基金慷慨捐款.
Yebo Craig. Thanks for the email.
你好,克雷格。
谢谢
你的电邮。
Thank you for giving us this singular privilege of being part of this commencement ceremony.
谢谢
你们给予我们参加这次毕业典礼的殊荣.
Thank you for that lovely meal; it was a veritable feast!
谢谢
你那顿美餐, 真是一顿名副其实的盛宴!
|<
<<
1
2
3
4
5
>>
>|
热门汉译英
treated
prospective
he
safety
assigned
achievement
judged
montes
depose
of
uncharted
Together
sentences
wrath
unisonous
stubborn
anyplace
stimulus
pang
weaker
sequenced
rescind
passageway
survey
dashes
exchangeability
bearishmarket
adolescent
steepness
热门汉译英
潺潺流水般声音的
拖湿
卷
赚钱过活
败北
加倍
论述
塑性的
过度减少
似人的生物
怙恶不悛
矿脉
安逸
二甲基苯胺
根据推论地
顿降的
无扶手的
系列
拉皮条者
保镖
树艺
动物特性
感恩节
赋值的
强暴
揭穿
缝合伤口
无准备地
见证人
使人兴奋的
相距
有来源的
平稳或水平
癖嗜学家
热心的
违逆
和局
搅动
垫牌
访谒
一文不名的
低涡
倒流的
加的
周一
一次
传输
开胃小吃
不整洁的人
最新汉译英
sections
wisdom
shoots
stereotyped
dollar
yummy
wearing
insistent
dynamics
decoder
improvements
microprocessing
omnipotent
algorithms
algorithm
user-friendly
Composting
floatable
benchmarks
unisonance
reactive
aether
optimized
unprompted
binary
microobjective
aetherize
dirpath
down-and-out
最新汉译英
经验丰富的
秘密地
深红色颜料
计算程序
绌
疗法的
持异议
默认的
侨居的
弛张的
坡陡的
没礼貌
附加法
窗帘
护理的
一抹
臂钏
义务等的
加倍
页面
大学生的
臭氧
习惯的
凝视的
拉弯
依赖的
附加得分
藐视的
看台上的
很成功地
凶恶的
愤怒地说
千花玻璃
拥护运动
动物特性
指新水手
简陋的小屋
潺潺声
太阳表面的
开花期
凝固的
不矛盾
看不见地
急速地跳动
尖头棒
烦琐
物理上地
传送者
傥