查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
2134
个与“
语
”相关的双语例句:
English are skilled, base pay Canada deducts a percentage.
英
语
熟练, 基本工资加提成.
Are all Creoles equal? The so - called Creole Continuum.
每种克理奥尔
语
都一样 吗 ?所谓的克理奥尔连续性.
Did Creoles develop in radically different ways from how non - Creoles have evolved?
克理奥尔
语
言以和 非 克理奥尔
语
言完全不同的演化方式发展而来 吗 ?
In this view , Creoles are developmentally and structurally exceptional languages.
这点来说, 克理奥尔
语
是发展上和结构上特殊的
语
言.
It is an anthology that crackles with wit and wisdom.
这是一本妙
语
连珠、智慧洋溢的文集.
The complex, clotted computer talk sadly counterpoints the simplistic nature of the characters ( Rhoda Koenig )
复杂凝重的计算机
语
言与人物性格的简单化特点形成令人伤感的对比 ( 罗达凯尼格 )
When the terminology is thus correct, it is evident that all correlatives are interdependent.
只要术
语
正确, 那么显然所有相关事物都是互相依赖的.
Contractions are much more common in speech than in writing.
缩略词在口
语
里比在书写中常见得多.
Hear diligently my speech, and let this be your consolations.
2你们要细听我的言
语
, 就算是你们安慰我.
He beguiled me into consenting.
他甜言蜜
语
地使我答应了.
Semantic relations are much more important than syntactic markers or connectors.
语
义关系的重要性远远胜过句法标记和连接成分.
The study of text - connectives theoretically comes under the strategy of meta - discourse ( Kopple, 1985 ).
从理论上看,以文本连接词为中心的教学模式属于元
语
篇策略的范畴.
In English " to have " conjugates irregularly.
英
语
中“tohave ” 变化不规则.
The editor compiles this book with the intent of helping Chinese students of English overcome many difficulties which they may come across in reading.
编者编纂这本书的目的在于帮助学英
语
的中国学生解决阅读时可能遇到的许多困难.
Comparatives, superlatives, hedges , numerals, quantifiers and pronouns are also used in advertisements.
比较级 、 最高级 、 模糊限制
语
、 数词 、 量词和代词也出现在广告中.
There are as many colloquialisms in Japanese as are in Chinese.
中日文中存在着大量的四字熟
语
.
There are three types of collocations: grammatical collocations, lexical collocations and collocations in corpus linguistics.
搭配一般可以分为三类:
语
法搭配 、 词汇搭配以及
语
料库
语
言学意义上的搭配.
They had cloyed him with obedience, and surfeited him with sweet respect and submission.
她们在他面前百依百顺, 甜言蜜
语
,卑躬屈膝.
As a special grammar item, parenthesis is so named for its cleaving the sentence.
插入
语
作为英
语
的一项特殊
语
法项, 是因为分裂了句子的结构而得名的.
In sunlight gradually low clamoring in air dust and joke.
阳光里渐渐低落的喧哗,空气里的尘埃和笑
语
.
|<
<<
26
27
28
29
30
>>
>|
热门汉译英
channel
she
of
it
shop
in
the
picture
movies
page
time
art
pin
equal
dog
parents
urged
yelled
by
murky
jin
favourites
treat
goes
surpassing
bulged
shape
hindering
tally
热门汉译英
保持健康
游乐场
学生
跳绳
使具有欧洲风
两个
肌酸内酰胺酸
骆驼
傻子
珍品
像猴的
入学标准
菊芋糖
同向双工器
拥戴
啪嗒一声
建筑风格
有利可图的
情景
成熟
控制键
交通工具内的
一着
用图案表示
详细的说明
定期定点举行的
好成绩
复习功课
汪汪
微型电脑
萌芽
签署
戏剧艺术
强行推入
解决不了
讽刺文作者
艺术家的
吊带
知心
一卷
一组
砌词
风俗
筹商
设置
典雅的言辞
虚度光阴
运动裤
行政事务
最新汉译英
competing
maudlin
poetic
presumes
hammer
pliant
animals
inimitable
rampaged
citation
iterative
belongs
accommodating
fracas
tilts
Perreault
mm
points
pomp
monster
salt
graze
instructed
publicized
favourite
wisely
kills
balloons
methods
最新汉译英
小口喝
铺铁轨
装箱
法律的制定
冷淡
聚集起来
挑衅
根本的
一组与会者
违背
建筑风格
功效
措词相同的
揭穿
探伤法
苯疗法
冻干法
或海鸟的叫声
声音稍高的
遗嘱执行人
录音机
磁盘空间管理
不反转的
西太平洋
瘦长结实的
启蒙运动
要不是
胆总管结石
钠锰辉石
砷锰钙石
硅碱钙石
石炭酸尿
硅铍钠石
呼吸困难
赞同
提供
有方法的
粉碎
珍爱
电影剧本作者
共混
霍斯
势力
走运
亮
少年时期
不可理解的
使缓和
无必要的