查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
1398
个与“
讲
”相关的双语例句:
He warmly shook hands with those gathered around the rostrum.
他同聚集在演
讲
台四周的人热情握手。
He spoke without preamble.
他没有开场白地
讲
起来。
a portentous remark/ voice
装腔作势地
讲
话/声音
The speaker has to ad- lib his speech when his papers suddenly blow off the podium.
当演
讲
稿突然掉下台时,演
讲
者不得不现编词。
Just the thought of making a speech petrifies me.
一想到要作
讲
演就把我吓坏了。
His cheerful joke made us forget our weariness.
他
讲
的令人愉快的笑话使我们忘记了疲劳。
His sweeping remarks offended many people.
他笼统的
讲
话冒犯了许多人。
Each of the survivors had a terrible tale to tell.
每一个幸存者都有一番恐怖的经历可
讲
。
sanctimonious preaching
伪善的
讲
道
She was resentful of the way of his speaking.
她对他的
讲
话方式不满。
He paid scant attention to what was said.
他没怎么注意听
讲
。
The speaker advocated a less austere observance of the Sabbath.
演
讲
者倡导放宽安息日的严格规定。
I won’t explain how this works now — it might muddle you up.
我现在先不
讲
解工作原理─ 那样会使你摸不着头脑的。
He went into a long monologue.
他一个人滔滔不绝地
讲
话。
The chairman premised his speech on the belief that the rich want to help the poor.
主席的
讲
话是基于富人愿意帮助穷人这样一种信念。
Don't preach me a sermon, please.
请不要对我
讲
大道理。
He felt very tired, for he preached for a long time.
由于
讲
道太久, 他感觉非常疲劳。
I haven't the faintest notion what you're talking about.
我对于你所
讲
的话一点儿也不懂。
Whoever we appoint for this position will be dealing directly with our clients.We are looking for someone who is friendly, a good mixer, reliable and practical.
这个职位需要直接和客户打交道,因此我们要找一个为人友善,善于交际,既可靠,又
讲
究实效的人。
She yawned during the lecture.
她听
讲
座时一直在打呵欠。
|<
<<
6
7
8
9
10
>>
>|
热门汉译英
channel
l
blacked
live
john
guilt
gouges
hot
ended
song
enriches
invents
teach
precedes
excited
artists
belief
against
combined
sweepings
cleverest
enables
ways
link
fly
choices
missed
steeple
stands
热门汉译英
主张的
理由
古典音乐
将来有一天
进行突袭
可能入选者
可移动的
成阶层的
合伙经营
严刻
带有某种腔调
固执的人
无才能
不足生长
交朋友
边界贸易站
声名狼藉
在前面偏一边的
交战的一方
野生的黄莓
联立的
舒适地蜷伏
独家新闻
申诉书
给套轭具
有思考力的
弹跳
做家庭作业
帮助干坏事
向内生长
拥挤在周围
矮林作业
初级线圈
花哨而无价值的
补偿机能
有礼貌的行为
近亲交配
丧胆的
能懂的
成婚
腔调
被某事物所制服的
创始者
脏东西
破绽
使下沉
庄严
厄运
凸窗座
最新汉译英
whither
communicated
plunging
armyman
evolving
implies
actualizes
primmed
primmer
wronged
characteristically
swings
leaflets
hot
leanings
much
win
heart
puissance
judged
towels
forget
attack
modeled
sashimi
repulse
duplicate
restoring
biweekly
最新汉译英
墨西哥裔美国人
刻凹槽
洞状陷穴
申诉书
科学研究
大混乱的场面
文化适应
使屈服
三色旗
演出契约
前任者
迅速转动
物理化学
使充满或激起
团圆
可能
亚共析钢
领导的才能或能力
通行证
后期地
张大的
陷入泥沼
周围的
虚度光阴者
剪短
氨基乙酰苯
洋红色的
扫兴的人
奸诈者
派生词
更活跃或更愉快
腋窝的羽
烧烤餐馆
科西嘉
粗鲁地对待
蛛形纲动物
幻觉性精神病
自发性食物过敏
将某人许配给
毛头小伙子
阅览室
鸡眼
火车机车
烧烤会餐
同谋
有相互关系的
陷
工作职位
在前头