查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
3417
个与“
见
”相关的双语例句:
He is very ill and keeps asking for his daughter.
他病得很厉害, 再三要求
见
他的女儿。
The question remains though——was he a visionary or a madman?
问题仍然存在——他究竟是个有远
见
的人, 还是个疯子?
an uncanny ability to foresee the future
预
见
未来的神奇本领
trenchant criticisms
一针
见
血的批评
a tendentious account of the recent elections
对近期选举有偏
见
的报导
I saw you at the club last night, strutting your stuff on the dance floor!
我昨晚看
见
你在夜总会,在舞场上炫耀自己的舞姿!
She’s a real stickler for etiquette, so you’d better ask her advice.
她非常讲求礼节,所以你最好问她的意
见
。
I shuddered at the sight of the dead body.
我一看
见
那尸体就战栗。
If you let go a snake or a scorpion,you’re guilty of doing harm to your companion.
见
蛇
见
蝎,不打作孽。
To be safe you should go up a ladder one rung at a time.
为安全起
见
, 登梯子时你应该一步一步往上爬。
She was a student revolutionary for a while but now she’s reverted to type. I saw her in a Mercedes the other day.
她曾经是一位支持革命的学生,但是现在她又恢复原样了。几天前我看
见
她坐在一辆梅塞德斯车里。
We did not meet again for ten years,by then,the rather puny boy had grown into a six-foot man,weighing 200 pounds.
我们有10年没有
见
面了,本来是一个小不点的男孩子,现在已长成6英尺高200磅重的大个儿了。
a strong predilection for anything French
偏爱一切法国事物的强烈偏
见
He launched into his statement without any preamble.
他开门
见
山地发表言论.
I had never met his brother before but I recognized him immediately because they’re as like as two peas in a pod.
我从来没
见
过他哥哥,不过我马上就把他认出来了,因为他俩长得简直是一模一样。
a piquant notion
有趣的
见
解
He felt uneasy at acute piercing sound.
他听
见
尖细刺耳的声音觉得不好受。
pertinacious bigotry
固执的偏
见
I’ve never met such an ardent pacifist as Terry.
我从未
见
过像特里这样热情的和平主义者。
He’ll get a bad name for himself if he ogles at every girl he meets.
他要是对他碰
见
的每个姑娘都使媚眼,就会名声扫地。
|<
<<
6
7
8
9
10
>>
>|
热门汉译英
channel
it
she
of
the
jin
rites
demand
placards
in
city
shop
stutters
sunned
principles
begun
write
watch
fiend
country
conduit
piety
languages
pelting
Gianna
piteous
courses
stop
phraseology
热门汉译英
学生
反抗
效果
跳绳
相似的情况
少数民族
牺牲
表皮瘤
外在
题目
姓名和地址
过冷水冰滴
暗煤
录音
停泊处
没有一点
光线
保持健康
拳击手
一组照片
施加压力
左边的
历史上有名的
背包
建筑风格
短裤
社交活动
不负责任
例如
外孙
剑桥大学的
腕锁
镍铁陨石
租住的房间
凯尔特人
绒膜癌
胃粘液溢
头目
文风
加洛林王朝的
全神贯注地
归类
幻想作品
具有
颗粒原生质
变得轻松
塞入
锣
书面陈述
最新汉译英
leading
exhaust
sustainable
pique
writhe
prospers
stunned
sewed
into
witnessed
emphasis
offering
dresser
commanded
gram
onwards
gladly
many
lucid
accorded
answers
heroines
worries
messaged
haggard
chimed
Parenting
recommended
prime
最新汉译英
鲁钝
季度的
愤愤不平地
施加压力
是明智的
停泊处
堆积起来
为装支管
左边的
历史上有名的
可理解的
氨血
用针缝
难敌
石南似的
传声系统的
鸨
平复绕
圣彼得堡
象形文字研究
指纸
迭代的
诉讼文件移送命令
富于战斗性的
羊水溢
美术
鼠科
受
镍
锟桔斤拷
拒
氯化苦中毒
脾大
青苔状的
瓤
不可察觉性
部队的
股薄肌
塔辛
运动比赛地
羟化酶
书刊
诸王的豪华宫殿
永不枯竭
非物质论
老兵的
风头主义
香醇
倒齿