查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
1640
个与“
笑
”相关的双语例句:
Silvia's smile looks insincere.
西尔维娅的微
笑
很做作.
The baby gurgled innocently on the bed.
床上的婴儿天真地咯咯
笑
着。
Having been laughed at for his lameness, the boy became shy and inhibited.
那男孩因跛脚被人讥
笑
, 变得羞怯而压抑.
He said this with an ingratiating smile.
他面带奉承地
笑
着说了这番话。
She spoke with that gentle infinitesimal inflexion of mockery which descended to her from her mother.
她说话时,带着她母亲传给她的那种温柔细致的嘲
笑
语调.
We laughed at her inexperience in the kitchen; she couldn't boil water.
我们
笑
她缺乏厨房知识, 连烧开水都不会.
an inexhaustible supply of good jokes
讲不完的精彩
笑
话
They joked about his ineptitude.
他们取
笑
他的笨拙.
Ned smiled at him indulgently.
内德宽容地对他
笑
了
笑
。
There was an indrawn breath of horror from the audience and then the anxious and titter.
观众里传来因恐怖而倒吸气的声音,然后便是一直不停的不安的窃
笑
声.
The ladies smiled approvingly, for his lightest utterance was regarded as incontrovertible truth.
妇女们赞赏地
笑
着, 因为他这么轻松的口气听起来就是不容辩驳的真理.
He was still more perplexed, for this inconsequent smile made nothing clear.
他依然更加感到困惑, 因为这突如其来的一
笑
,使他感到莫名其妙.
I laugh all alone at my complete inanity.
十分无聊时,我就独自大
笑
.
He always had this inane grin.
他总是这样傻傻地咧嘴
笑
。
He would often very impudently and indecently laugh at his companion for his serious behaviour.
他时常肆无忌惮地嘲
笑
他的同伴那副道貌岸然的神态.
They got only blushes , ejaculations , tremors, and titters, in return for their importunity.
她们只是用脸红 、 惊叫 、 颤抖和傻
笑
来回答他们的要求.
The tragedy of Beijing Group is implicative - the smiling tragedy.
京派的悲剧是含蓄的,是“微
笑
的悲剧”.
He smiled, with the implication that he didn't believe me.
他微
笑
了, 暗示着不相信我.
Dance Dance Immolation: Kill 3 enemies while they're taunting.
祭舞: 杀死3个正在做嘲
笑
动作的敌人.
His gravity made us laugh immoderately.
他那一本正经的样子,使我们
笑
得不可开交.
|<
<<
41
42
43
44
45
>>
>|
热门汉译英
channel
rites
he
scornful
treated
the
dog
picture
no
teacher
grudges
creating
painting
develop
example
look
l
A
so
is
it
establish
demand
preserve
act
request
mind
package
mans
热门汉译英
培养
文学的资助者
托管
一卷
逐字翻译
朗读
书信体诗文
异利血平
教育机构
在附近
滑稽人物
播放节目
下
经济大萧条
语法书
伊斯兰教义
被担保者
礼仪上的
预算
在古代
方言
保持健康
可识别的
女家庭教师
抓住机会
乐曲
脏东西
风景画家
严酷考验
一道菜
有影响地
喜欢冒险的
芜杂
绘画作品
开始使用
学位证书
诗一样的作品
发恶臭
隔日热
丽都
布他酰胺
考中
布鲁氏菌科
内酶
工作场所
麸子
后进先出
偏身品他病
水力求积仪
最新汉译英
earliest
nurture
suffix
ass
patronize
source
tamed
unjustified
crookedly
Attentively
Iceman
Suspiciously
Painstakingly
Ethnography
Urgently
Helpless
slimmer
Ironically
Subservient
Slowly
Extraordinary
portion
initiatives
go
sleepy
lions
saps
capable
sides
最新汉译英
暂定的
疲惫
限定词
相对物
有助于
明亮的
追随者
或警察
结实的
鲜红色
幽默感
办事处
犹豫的
不活跃
径直地
举起的
立刻的
它自己
完完全全地
与船的龙骨成直角
蘑菇状物
烤大牛排
发生共鸣
假冒的人
不情愿做
最吝啬的
支持性的
重新开始
有光泽的
使陷入僵局
意气相投
时间损失
大理石的
大企业组织
室外宴会
相称的
独特的
入场券
娱乐中心
即使如此
关于教士的
抓住机会
学位证书
中央木柱
竭力解决
道德体系
一点也没有
弹簧支撑的
枯燥无味的