查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
803
个与“
端
”相关的双语例句:
He launched an immoderate tirade on Turner.
他针对特纳发表了一篇极
端
激愤的长篇演说。
...grossly immature drivers who flout the rules of the road...
无视交通法规、极
端
鲁莽的司机
The builders had cut holes into the soft stone to support the ends of the beams.
建筑工人在软石上挖了洞以支撑梁
端
。
France has been the holdout in trying to negotiate an end to the dispute.
法国在为解决争
端
进行的谈判中一直拒不让步。
A peaceful demonstration had been hijacked by anarchists intent on causing trouble.
和平示威已遭到蓄意制造事
端
的无政府主义者的操控。
The Church regards spirit mediums and people claiming to speak to the dead as heretical.
教会将灵媒巫师和自称能和死者交谈的人都视为异
端
。
He said it was a heresy to suggest that women should not conduct services.
他说认为女性不应该主持宗教仪式的观点是一种异
端
邪说。
It might be considered heresy to suggest such a notion.
提出这样一个观点可能会被视为异
端
邪说。
She brought in a tray heavy with elegant sandwiches, scones and cakes.
她
端
进来一只盘子,里面盛满了精美的三明治、烤饼和蛋糕。
Immediately remove the pan from the heat...
马上把平底锅从灶上
端
下来。
There should be no exposed screw heads...
螺钉顶
端
不应该外露。
Every day a different name was placed at the head of the chart.
每天都有一个不同的名字被列在这张表的最上
端
。
When his whisky came he drank half of it in one gulp.
威士忌
端
上来后,他一口气就喝掉了一半。
This political row threatens to grow into a full blown crisis.
这场政治争
端
有可能演化成一场全面爆发的危机。
...an act of gross injustice.
极
端
不公的法案
His most celebrated work is the film classic, 'Woman in the Dunes,' a gritty look at survival in an extreme environment.
他最负盛名的作品是经典影片《砂之女》,该片对极
端
环境下的艰难求生进行了逼真的刻画。
Tony Blair last night tightened his grip on Labour mps with new powers to root out troublemakers.
昨晚,托尼·布莱尔利用新赋予的权力铲除了制造事
端
者,加强了对工党议员的控制。
The tip can be ground to a much sharper edge to cut smoother and faster.
可以把尖
端
磨得更锋利些,这样切割起来更顺更快。
There's too much crime and gratuitous violence on TV.
电视里充斥着犯罪和无
端
的暴力。
The new King seemed to be carrying out his duties with grace and due decorum...
新国王在履行职责时看起来举止得体、
端
庄稳重。
|<
<<
36
37
38
39
40
>>
>|
热门汉译英
channel
she
shop
it
of
the
in
placards
yelled
surpassing
stop
parents
pin
time
urged
sunned
goes
equal
develop
country
bulged
dog
disappear
shape
movies
picture
colder
racists
jin
热门汉译英
慢慢地
学生
保持健康
骆驼
笔直地
历史上有名的
想要知道
土壤类型
秩序
精确的
维护和平的
入学标准
教书
宣传人员
对社会
傻子
请
两个
无疑问地
辛辛那特斯
游乐场
难为情
愤愤不平地
强暴
吵闹
引人注意
珍品
钛镁铁矿
飘荡
研究植物
排队
啪嗒一声
极好的
风景画
跳绳
汪汪
有利可图的
鱼叉
情景
防守队员
休息期间
果酱
史诗般的
杀淋剂
平盘烧针装窑法
量的计数
芜杂
乐曲研究
挑选
最新汉译英
genius
button
evaluations
poetically
seeding
muddled
stunt
enrol
anesole
microaudiphone
zigueline
methyhydrazine
antccedent
formylhydrazine
cap
bounce
render
might
unites
chunks
writing
disconcert
tout
impairing
sweeter
glean
surround
circle
owning
最新汉译英
可判读的
精神失常的
钠沸石
优化
硼磷镁石
香鱼科的小海
香叶木甙
透铝英石
尤文图斯
后辈
虫媒花
梅雷迪思
初级读物
广播公司
中世纪的弦乐器
拼命工作
尤指在公共场所的
许多
弗罗林
斯卡
缺损
更确切地说
海榄
锟斤拷说
木帆海防舰
氢硫化铵血
务
长裙
碳蜡
裸侧亚派
己醣
酸去氢酶
雪及冷冻食物
拌灰板
优心平
旋转彩色板
使具有欧洲风
岩化
肌酸内酰胺酸
溢于言表的
规定价格的
检验
字面上的
到处都是
夹头
法国南部一城市
公司或机构提供的
意大利北部城市
加拿大西北部城市