查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
10156
个与“
着
”相关的双语例句:
James gave him some sartorial advice.
詹姆斯给了他一些穿
着
方面的建议。
...Sebastian's sartorial elegance...
塞巴斯蒂安精致考究的穿
着
He behaves throughout with a certain sang-froid.
他从头至尾都表现出一定的冷静沉
着
。
She has been saintly in her self-restraint.
她一直过
着
自我节制的圣徒式生活。
I swung myself onto the ladder and felt for the next rung.
我纵身跳到梯子上,摸索
着
下一根横档。
Houston's eyes roved restlessly about the room...
休斯敦不安地扫视
着
这个房间。
She became a photographer, roving the world with her camera in her hand.
她成了一个摄影师,拿
着
相机周游世界。
I find snooker riveting though I don't play myself.
虽然我自己不打斯诺克,但是我觉得它挺令人
着
迷。
He was adamant that this setback does not mean he has reverted to type.
他坚持认为这次挫折并不意味
着
他已经回到原来的样子。
I found the gardener, a family retainer, morosely surveying the scene.
我发现这个园丁——家里一个服侍多年的仆人,愁眉苦脸地审视
着
这个场景。
The whole place resounded with music...
整个场地回荡
着
音乐。
He then proceeded to play for more than two hours, reprising every one of his hits.
他又接
着
演奏了两个多小时,将他的每一首知名作品都演奏了一遍。
Exquisite china soup dishes reposed on silver plates.
银盘子上面摆放
着
精制的陶瓷汤盘。
He bellows, rends the air with anguish.
他咆哮
着
,痛苦的喊声划破长空。
Ray and I ate our meal and reminisced about the trip...
雷和我吃
着
饭,回忆起那次旅行。
He sat with such regal dignity...
他端坐在那里,浑身透
着
王者的威严。
The whole thing reeks of hypocrisy.
整件事显然透
着
虚伪。
...the air redolent of cinnamon and apple.
空气里飘
着
桂皮和苹果的味道
He looked down at the recumbent figure.
他低头看躺
着
的那个人。
Try eating reconstituted dried prunes, figs or apricots.
试
着
吃些用水泡过的西梅干、无花果干或杏干。
|<
<<
361
362
363
364
365
>>
>|
热门汉译英
i
l
page
walk
a
you
rendered
essential
shaking
jump
demonstrate
mm
brother
ll
too
by
the
it
they
livelier
sacks
pictures
from
picture
gaping
excellent
similarities
wisely
hi
热门汉译英
一组
跳绳
最精彩的部分
坚定
栋梁
事先告知
七甘醇二甲醚
女用钱袋
匆忙完成
无空闲的
地方法官
散布者
猜想
草稿
乙酰唑胺
整批
有基础的
摘录
变化不全的词
到处都是
你自己
风景胜地
电视台的
大娘
镇纸
氯化物定量法
百科全书编纂者
救生臂环
有天赋的
弃权
衣物
似是而非的观点
有一点
描写
乡下人
赞扬
廉价的小册子
托管
有争议的
不成熟的
有头脑的
灭
非殖民化
学院的一员
喜剧演员
做特约演员
入学考试
大粒豌豆的一种
微凹表玻璃
最新汉译英
Taal
chondrometaplasia
lienomyelomalacia
doline
bagger
site
emetin
area
mm
dominate
fusula
emesia
statisticians
ax
threatens
proximate
pities
cast
dreads
during
grimly
affects
millipede
hangar
hangarage
alecky
duumvirate
petulant
incite
最新汉译英
调节基因
甲状腺肿
舆论的裁决
假性毒性甲状腺肿
象舆
十二个
有危险或被禁止
格伦维尔
侧身筋斗
赛马场的
自由主义
随人植物
方位距离
卫矛科
韩国人的
益母草定
可能的人物
法家人物
有辱人格的
预防措施
细面条
全球信息处理服务
本来的
安托瓦内特
抗震化合物
变余糜棱岩
输掉
讲堂
芸香
茅房
吉辛
教室
回授
节奏
下野
少年读物
使起老茧
阿朴奎宁
变视紫红
琼浆
杖责
前池
崇敬
有劲
调来
语言学上的
光秃的
冰斗湖
光度计