查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
10156
个与“
着
”相关的双语例句:
There were six of the buccaneers; another man was left alive.
屋中一共只有六名海盗, 此外活
着
的那个也死了.
Witches fly in on broomsticks, while ghosts and skeletons chat on the floor.
你会看到女巫坐
着
扫帚柄飞进来, 鬼怪和骷髅则在舞池中窃窃私语.
In children's stories, witches are usually flying with their brooms.
在儿童故事中, 女巫常常骑
着
她们的扫帚飞行.
The tone in his voice brooked no argument.
他的声音里透露
着
一种不容争辩的语调。
When wasteful war shall statues overturn, And Broils root out the work of masonry.
当
着
残暴的战争把铜像推翻, 或内讧把城池荡成一片废墟.
The rest of us wore rough tweeds and brogues.
我们这些人穿
着
粗花呢衣服和乡下人穿的结实皮鞋.
Brisk brave brigadiers brandished broad bright blades , blunderbu es , and bludgeon -- balancing them badly.
敏捷而勇敢的陆军旅长们挥舞
着
锋利的刀剑 、 大口径前膛枪和大头短棒 ─ ─身体差点失去平衡.
Suellen, bridling , always asked news of Mr. Kennedy.
苏伦也克制
着
经常探询肯尼迪先生的情况.
The horses were shod with silver and golden bridles.
这些马钉
着
金银做的鉄掌.
Cuirassier ( French heavy cavalry who wore breastplates and metal helmets ): Now has a radius attack.
Cuirassier ( 法国重骑兵,
着
装胸甲和铁护臂 ): 现在具有范围杀伤.
Imagine breakfasting on the patio on a beautiful summer's morning looking out at the tide.
想象一下吧,美丽的夏日清晨,看
着
潮起潮落,在天井里吃
着
早点,该是多么惬意啊.
Then he quieted down and let out some happy brays.
接
着
,他安静下来,还快乐地放声嘶叫.
I've been waiting to get my hands on you brats.
我等
着
干你们这些小毛头已经很久了.
The old man brandished his walking stick at the menacing dog.
老人对
着
那条要咬他的狗挥舞手杖吓它走.
Several brakemen came through, bearing lanterns.
几个列车机务员提
着
灯走过.
Cantonese food emphasizes braising, roasting, frying and deep frying.
广东菜
着
重炖 、 烤 、 煎和炸.
The welcoming crowd waved their bouquets.
欢迎的群众摇动
着
花束.
A breeze sighed in the higher boughs.
微风在高高的树枝上叹息
着
.
The management group's decision still boggled his mind.
管理层的决定仍让他丈二和尚摸不
着
头脑。
He tries to resume work and then falls into the bobbins.
他想接
着
干活儿,却一下子倒在筒上.
|<
<<
121
122
123
124
125
>>
>|
热门汉译英
channel
she
it
picture
of
in
shop
the
movies
time
surpassing
equal
page
dog
disappear
pin
l
art
you
by
no
jin
courses
too
cause
parents
urged
simple
i
热门汉译英
学生
跳绳
游乐场
保持健康
使具有欧洲风
骆驼
弹跳
肌酸内酰胺酸
牺牲
入学标准
傻子
建筑风格
像猴的
吞咽困难
菊芋糖
好成绩
复习功课
汪汪
微型电脑
老师
强行推入
吊带
背包
一组
筹商
拥戴
为什么
事先指导
思维能力
简明新闻
著名的人物
文
提议
绘制地图
能量
悉心照料
有利可图的
草拟
情景
成熟
百科全书
渐渐变为
天赋
用图案表示
详细的说明
警戒状态
定期定点举行的
萌芽
排队
最新汉译英
relying
preceded
grieving
phenomenon
drawers
dismissing
leery
pudgy
atmosphere
incite
redeeming
admission
logically
durable
foreign
wonders
shush
tailed
garret
downplay
frame
safety
soul
propose
premiere
slanting
grazes
reds
buckaroo
最新汉译英
像猿的人
大蒜
自愿效劳
寄养
笨拙的工人
年史
很长时间
持久性
煞有介事地讲
互换
慈善机构
振鸣
无与伦比
破译
感情夸张的
草克乐
血块
近船尾
可理解的事物
面包卷
专攻
业余爱好者
回荡于某处
全神贯注地看
有遮盖物的
一阵狂风
神人协力合作说
有咬的习性
愚拙
入学标准
绳子
邪恶的
组态
同空间
或文风
轻便双轮马车
教育理论家
生涯
渎神的言词
乐曲
欢乐
中世纪的骑士比武
不礼貌
柬埔寨语的
结节
恢复活力
合唱队
有倾向性
唇瓣