查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
24
个与“
生气的
”相关的双语例句:
to reactivate the exanimate hair
使原来缺乏
生气的
头发显得活力十足
She is an infuriating woman.
她是一个叫人
生气的
女人。
provoking behaviour
令人
生气的
行为
a bunch of vapid schoolgirls
一群没有
生气的
女学生。
a sulky look
生气的
样子
Her semblance of anger frightened the children.
她
生气的
样子使孩子们感到害怕。
lank hair
直而无
生气的
头发
It was strange to see these Prague streets,usually so animated,now completely empty and deserted.
看到通常很有
生气的
布拉格的街道现在变得空无一人,真是很怪。
If you keep goading her with boring jokes, she may turn angry.
若你一直用无聊的笑话刺激她, 她会
生气的
.
I don't perceive the silly smiles and grimaces that provoked me at first.
起初我还没理会那使我
生气的
痴笑和怪相.
She managed to mollify her angry boss.
她顺利平息了她
生气的
老板.
I wouldn't vex my darling, for the wide world's riches.
便是把全世界的财富给了我,我也不肯让我的乖乖宝贝
生气的
.
What I am angry with is not his laze but ignorance.
最使我
生气的
是他的懒散而不是他的无知.
Vitamin B 5 can increase the inherit tenacity of the hair and fully reactivate the exanimate hair.
维他命原B5能够加强头发的内在韧性,使原来缺乏
生气的
头发显得活力十足.
Against this brilliant evocation of airlessness we may put Whitman's view of the poet.
我们从他这段批评诗人无
生气的
精采论述中,可以看出惠特曼对于诗人的看法.
Such conduct is displeasing to your parents.
这种行为会使你的父母
生气的
.
...a character bursting with energy and vivacity.
充满了活力和
生气的
角色
...a staid seaside resort.
了无
生气的
海滨度假胜地
The decorations for the games have lent a splash of colour to an otherwise drab city.
为运动会所作的装扮给原本毫无
生气的
城市增添了一抹亮色。
...a lifeless portrait of an elderly woman.
一位老妇人的毫无
生气的
画像
1
2
>>
>|
热门汉译英
scenery
discography
ironclad
degraded
pictures
fullback
mould
lumbered
juniors
illusory
dour
sanitize
disturbs
educated
cardcase
packaging
magnates
backups
phantoms
publicly
jack
strangle
deceased
tenderly
antabuse
cordoned
purpose
supermen
rounding
热门汉译英
相似性
小卧室
欧亚的
偏侧痉挛
秩序
显得漂亮
抱接
俄罗斯人
风行
使露出
米德
拜占庭帝国的
突然发作
订做
活像真的
副修科目
海象
下边
腾飞
搂脖子亲嘴
通入蒸汽
有血丝的
社会阶层
人际网
亚麻线
存在于
馈穿
罗马历史学家
作罢
语调等
沥青砂胶的
不卫生的
有十一份
新入会的
过去
向内生长物
能持久的
游移不定的
亲笔签名
检索
挪威语的
不容分说的
蚀损斑
人种生物学
有毒牙的
图示测微计
分解质
前肢的螯
辣根
最新汉译英
apparell
cabasset
iterated
extorted
regarded
defences
grandads
diarists
basaloma
fattiest
controls
exporter
carnally
retrench
swabbing
bemuddle
actinian
cogwheel
evidence
endowed
catwalks
dour
deinking
lettered
hugeness
massacre
sailings
annually
ensnared
最新汉译英
负日记专责的人
多种文化的
德国文化的
船舶
秩序
掷骰子游戏
小城堡
装鞘了的
画网格
网格
迄今
绷腿
细菌变态酶
尺寸
每况愈下
利文斯敦
向后倾斜
菌形穹窿
叶柄
除法
一年一度的事件
米德
神龛
织进
过去
高个
精英
得空
下去
让给
索价
驿站
陪衬
赫希
下边
授课
龋洞
黑管
警报
验算
羞涩
横加
经过
骤增
图画
轻拂
雪暴
称许
灾黎