查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
4691
个与“
没
”相关的双语例句:
The word ‘new’ has really been flogged to death in advertisements, and nobody believes it any more.
“新式”这个词在广告里都用滥了,
没
人再相信了。
Pam’s flogging a dead horse trying to organize the theatre trip. It’s quite obvious that nobody’s interested.
帕姆想组织剧团巡迴演出,无疑是白费心机。很明显
没
有人感兴趣。
The old man floats from town to town with nowhere to go and nothing to do.
这位老人从一个市镇游荡到另一个市镇, 无所事事, 也
没
有目的地。
I haven't read the book properly,I just flipped through it to see what it was like.
我还
没
有认真看这本书,我只是浏览了一下看看它怎么样。
Just remember—flattery will get you nowhere. There’s no use trying to be nice to me so I’ll give you what you want.
记住—拍马屁不会使你如愿以偿。你讨好我也
没
用,我不会给你想要的东西。
We don't have flat land in this region.
我们这个地区
没
有平地。
No one questions her fitness for the job.
没
人怀疑她能胜任这项工作。
It's not finally settled yet.
这事还
没
有最后解决。
The above figure did not include workers.
上面的数字
没
有包括工人。
There's not much fight left in him now.
他现在已
没
多少斗志了。
There is nothing like a dog's fidelity.
没
有什么能比得上狗的忠诚。
Only[So] few of them care to sing a song.
他们
没
几个人愿意去唱支歌。
No one knows why a fetus is not automatically rejected by the mother’s immune system.
没
有人知道为什么母亲的免疫系统不会自动排斥胎儿。
No man loves his fetters,be they made of gold.
即使是金子做的镣铐,也
没
人喜欢。
He entered the village almost unobserved amid the general festivity.
在一片喜庆的气氛中,他进村时几乎
没
有人注意到。
He had never heard such ferocity in a man’s voice.
他从来
没
有听到过一个人说话口气会这般恶狠狠的。
She has no feeling for the suffering of others.
她对别人的痛苦
没
有同情心。
Nothing can undermine their fast friendship.
没
有什么能破坏他们忠实的友谊。
He's fallen far behind in his work.
他的工作远远
没
有做完。
“He had no clothes on.”“I fancy so.
”“他
没
穿衣服。”“我想是这样。”
|<
<<
46
47
48
49
50
>>
>|
热门汉译英
channel
she
it
of
picture
in
shop
the
movies
page
time
equal
dog
pin
surpassing
you
disappear
art
by
jin
parents
urged
courses
yelled
l
treat
simple
stumbling
About
热门汉译英
学生
跳绳
游乐场
保持健康
使具有欧洲风
弹跳
两个
肌酸内酰胺酸
骆驼
牺牲
傻子
建筑风格
像猴的
吞咽困难
入学标准
菊芋糖
好成绩
复习功课
汪汪
微型电脑
老师
同向双工器
吊带
背包
筹商
拥戴
事先指导
思维能力
简明新闻
文
绘制地图
能量
啪嗒一声
有利可图的
情景
成熟
百科全书
渐渐变为
用图案表示
详细的说明
定期定点举行的
萌芽
排队
有指导意义的事物
偏激
强行推入
解决不了
讽刺文作者
艺术家的
最新汉译英
conformation
breaks
leaner
alibi
solitary
venoms
uphold
shamed
teaching
inner
resolves
bonkers
rushed
presenters
fronts
shrill
comments
high
book
corporate
ace
recourse
Blair
gouge
clock
outlines
estimate
scramble
crackers
最新汉译英
建筑风格
驾驶舱
有指导意义的事物
花色品种
最后面的
书报亭
乳糖脎
除草剂
驱邪
丢脸的事
酒吧女招待
三角帆船
主任牧师
使成正方形
十二指肠的
可同情的
定型发胶
不明智地
年事最高的
构成方式
残酷的人
知识丰富的
矮灌木丛
吹笛
粗化
胸骨间的
草绿色的
发作性的
胡椒醛
转晴
于每星期日
荣誉
新闻快报
被剥夺基本权力的
幻想作品
蹒跚的步子
绘制地图
吊带
联贯
免疫控制的
主持节目
魔力
像类人猿的
丙硫咪唑
一种粗尾的羊
个体遗传型
充数的人
树木繁茂的
先锋霉素族抗菌素