查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
2471
个与“
民
”相关的双语例句:
The Republic is a dominion of the Brazilian people.
这个共和国是巴西人
民
的领土。
The peasants doff their hats.
农
民
脱下了他们的帽子。
The democrats are divided over whether to admit him into their group...
民
主党人就是否允许他加入他们的组织意见不一。
The home would cause less disturbance to local residents than a school...
养老院对当地居
民
造成的干扰会比学校小。
Voters are deeply distrustful of all politicians...
选
民
对所有的政客都深表怀疑。
Thousands of soldiers are working to distribute food and blankets to the refugees...
数以千计的士兵正在给难
民
们分发食物和毯子。
Their national distraction is going to the disco.
他们的全
民
消遣就是去蹦迪。
82% of voters are dissatisfied with the way their country is being governed...
82% 的选
民
对本国的治理方式不满意。
Fishermen from Bristol disputed fishing rights with the Danes.
布里斯托尔的渔
民
与丹麦人争夺捕鱼权。
Negotiators failed to resolve the bitter dispute between the European Community and the United States over cutting subsides to farmers.
谈判者未能消弭欧共体和美国之间在削减农
民
补贴一事上的争端。
They settled the land, dispossessing many of its original inhabitants...
他们在土地上定居,赶走了许多原来的居
民
。
The nation's disposable earnings in 1987 amounted to £86 billion.
1987 年国
民
可自由支配收入达到了860亿英镑。
There are other forms of civil disorder — most notably, football hooliganism.
还有其他形式的
民
众骚乱,最出名的是足球流氓行为。
He urged Russian soldiers to disobey orders if asked to fire on civilian targets...
他鼓动俄国士兵若被要求向平
民
开火就抗命不从。
Millions of refugees have suffered a total dislocation of their lives.
无数的难
民
饱受生活颠沛流离之苦。
The government has been involved in a disinformation campaign, deliberately misleading and harassing its citizens.
政府已经卷入了一场造假运动,他们有意误导和扰乱
民
众生活。
He said he had been bitterly disillusioned by his country's failure to change into a democracy.
他说他对他的国家未能实现
民
主变革极度失望。
...the helplessness of disenfranchised minorities.
被剥夺了选举权的少数
民
族的无助
...discrimination against immigrants.
对移
民
的歧视
...farmers discontented with low prices for their produce.
农
民
们对农产品低廉价格的不满
|<
<<
111
112
113
114
115
>>
>|
热门汉译英
channel
it
the
picture
movies
page
disappear
time
you
in
by
dog
i
surpassing
equal
dummy
pin
l
art
courses
no
too
mm
jin
subjects
cause
king
work
simple
热门汉译英
游乐场
跳绳
学生
光线
草拟
骆驼
弹跳
牺牲
建筑风格
一组
期末考试
成熟
入学标准
汪汪
老师
吊带
背包
思维能力
简明新闻
著名的人物
吞咽困难
可理解的事物
好成绩
复习功课
微型电脑
帆船运动爱好者
强行推入
协和音程
砷疗法
较年幼的
乘雪橇
为什么
践诺
侵略国
浪费金钱
文
提议
绘制地图
悉心照料
假装
休息一下
创作能力
从来没有
舞蹈艺术的
极简派音乐家
极好的东西
渐渐变为
天赋
受过训练的
最新汉译英
parent
sharpen
pay
harlot
course
closes
type
transcend
shows
glum
gullible
polices
fruits
beta
dugong
drumming
six
show
defuse
pictured
waves
planner
slacked
forms
recondite
inquisitive
lethargic
afternoon
transcribe
最新汉译英
徒步旅行
乙酰磺胺噻唑
获得知识
调整步调
主意
意思
主意多的
主意等的
常作名词修饰语
使汹涌
全体
出汗
听命
内容丰富的
非常有趣的
神采飞扬
电烫发
启碇
囚禁
在上加标题
垃圾填筑地
好主意
慌乱
新设施
望见
正途
汽锅
不及格
河流的出口
喜欢冒险的
法衣
素材资料
热镀铝钢板
煤仓
燃烧物
狩猎和钓鱼著称
钻机
食客
用肉喂养
体罚
着力
使比赛
短命的
羁系
联姻
藓沼
闪闪发光
被囚禁
近的