查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
57
个与“
杏
”相关的双语例句:
EBN + red date + gingko nuts + white fungus + almond.
燕窝+红枣+银
杏
果干+银耳+
杏
仁.
Products: catfish fillet, fresh water fish meat, fish meat products, gingko, taro.
主要产品: 鱼回鱼片 、 淡水鱼糜 、 鱼糜制品 、 银
杏
肉 、 香荷芋.
Objective To study the extraction processes of Ginkgo flavone Folium Ginkgo.
目的研究银
杏
叶中黄酮的提取工艺,为黄酮的提取分离提供依据.
The pesticidal and bactericidal effects of ginkgolic acid extracted from Ginkgo exocarp was studied.
从银
杏
外种皮中提取的银
杏
酚酸和白果酚有杀虫、杀菌作用.
OBJECTIVE To optimize the shaping technology of the Ginkgo extract dispersible tablet.
目的优选银
杏
叶提取物分散片的成型工艺条件.
Almonds are used extensively in confectionery.
杏
仁广泛地用于制糖果.
Ainsliaea fragrans Champ , is plant of Compositae.
杏
香兔耳风是菊科兔耳风属植物.
Hennessy VSOP shaken with yellow Chartreuse, honey fresh orange juice and apricot brandy.
甘邑 、
杏
桃白兰地与香草酒搭配柳橙与蜂蜜的香气调和而成.
Ingredients: pure olive essential oil, gingko extract, liquorice essence, honeysuckle, chamomile etc.
成份: 清纯橄榄精油 、 银
杏
提取精华 、 甘草精华 、 金银花 、 洋甘菊等.
Nose: Aromas of very ripe fruit ( apricots, candied orange ).
芳香: 成熟水果 (
杏
子 、 甜橙 ) 的芳香.
Ingredient: Gingko leaf, wolfberry fruit , chrysanthemum extract a - pinene camphor , borneol camphene, etc totally 26 herbal essences.
主要成分: 银
杏
叶, 甘杞子, 菊花萃取液等26种植物草本精华.
Uh , but what if I just tookpart of the brownie?
那么如果我只要一半
杏
仁饼 呢 ?
We blanch almonds by soaking off their skins in boiling water.
我们把
杏
仁泡在沸水中去皮弄成白色.
Bouquet: Delicate , Persistent Beading, rich yet subtle bouquet with hints of hawthorn, almonds, and toast.
气味: 细致,气泡持久.带有精致的山楂,
杏
仁和烤面包味道.
The amygdala is an executor of stress behavioral, autonomic and neuroendocrine responses.
杏
仁核是应激性行为反应以及自主神经和神经内分泌反应的执行部位.
The bridesmaids wore apricot and white organza.
伴娘身着
杏
黄色和白色相间的透明硬纱礼服。
High purity amygdalin apricot kernel by the process of enzyme destruction, defatting, solvents extraction and recrystallization.
苦
杏
仁经灭酶 、 脱脂 、 萃取、重结晶,制得高纯苦
杏
仁苷.
Amygdalin is a cyanogenetic glucoside.
苦
杏
苷是一种生氰葡糖苷.
OBJECTIVE : To optimize the extraction process of amygdalin in apricot kernel.
目的: 研究苦
杏
仁中有效成分苦
杏
仁苷的最佳提取条件.
Further up the river, the vineyards start to thin out and the orange groves and almond trees take over.
继续溯流而上,葡萄园开始淡去,柑橘园和
杏
树多了起来。
|<
<<
1
2
3
>>
>|
热门汉译英
channel
she
shop
the
of
in
it
demand
placards
yelled
stop
parents
pin
urged
sunned
surpassing
develop
country
bulged
languages
dog
shape
time
goes
movies
picture
equal
colder
racists
热门汉译英
效果
慢慢地
反抗
保持健康
骆驼
学生
笔直地
历史上有名的
想要知道
土壤类型
精确的
维护和平的
入学标准
教书
对社会
停泊处
请
无疑问地
辛辛那特斯
游乐场
愤愤不平地
强暴
施加压力
左边的
醛亚胺
吵闹
二进制
引人注意
钛镁铁矿
飘荡
研究植物
极好的
跳绳
汪汪
鱼叉
氨血
防守队员
果酱
杀淋剂
平盘烧针装窑法
量的计数
芜杂
乐曲研究
挑选
给套轭具
软骨疣
软舌螺
软骨胶
秩序
最新汉译英
courageous
aficionado
Toyota
Montserrat
Frenchmen
Indiaman
Camphene
hydrazine
Measurement
leg-iron
play
go
masterful
treat
boost
spaceship
domains
unknown
variety
operated
imagines
robber
medics
defeating
dog
accurately
depicting
sprints
took
最新汉译英
隔行
公司所受的
间行
钡的
用于某些动词
螺圈
苄基苯酚
自燃火箭燃料
醛固酮减少症
测图
优越于
茴香脑
珍品
骆驼
保持健康
背井离乡者
洗好的衣服
位在意大利中部
猫的特性
无袖
贲门痉挛
海宝
一种长鞭
齿板
炔雌醇甲醚
石碳酸中毒
石炭酸中毒
血液蛋白不足
贬眼睛者
为设计情节
声频指示器
一种赌博
起因
飞行术
有纹章的
爱国主义者
矿区的分界
但因故拒受
血友病的
玻璃疣
擅自公开
胚层原
梅洛菲尔
赤铜矿
迪特马尔
手术台
有倾向性
跳绳
模糊不清的