查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
24
个与“
无精打采
”相关的双语例句:
a wan smile
无精打采
的一笑
People who get up early feel virtuous all morning and sleepy all afternoon.
起床早的人上午精神抖擞,而整个下午却
无精打采
。
He was in the doldrums for the whole winter.
整个冬天他都
无精打采
。
He was tall and bulky, but he walked with a slouching gait.
他身材高大, 但是走起路来却是
无精打采
的样子.
My feet were thoroughly wetted; I was cross and low.
我的脚全湿了; 我心境不好,
无精打采
.
Bullfrogs became lethargic with the first cold nights.
在开始的那些寒冷夜晚,牛蛙变得
无精打采
.
The men were slouched on sofas and chairs.
男人们
无精打采
地坐在沙发和椅子上。
He straightened himself from a slouch.
他一改刚才的
无精打采
,挺直了腰杆。
Amy was distressed by Helen's listlessness.
海伦
无精打采
的,这让埃米很忧虑。
He was listless and pale and wouldn't eat much.
他
无精打采
,脸色苍白,食欲不振。
It was lassitude's apology to energy.
这是
无精打采
的人面对精力充沛的人找的托辞.
Hush! The boss is quite mad. He said he's going to fire any juiceless player.
嘘! 老板在大发雷霆呢. 他说要把表现得
无精打采
的球员撵走.
She observed her guests'expressions glazing over with boredom at the insipidity of the conversation.
她注意到客人们由于对枯燥无味的谈话感到厌烦,脸上露出了
无精打采
的样子.
In a languid manner he designed to infuriate.
他显出
无精打采
的样子,故意想激怒她.
They don't look like antiaircraft guns, and they don't look droopy.
他们看起来不像防空炮, 也不会
无精打采
.
After a time he gave up waiting and drearily headed for the Madison car.
过了一会儿,他放弃了等待,
无精打采
地到麦迪生大道坐街车.
Tom is limp as a dishrag.
汤姆看起来
无精打采
.
Most of the time, they slouch around in the fields...
他们绝大多数时间都
无精打采
地走在田间。
She has recently begun to slouch over her typewriter.
最近,她坐在打字机前就开始变得
无精打采
的。
Try not to slouch when you are sitting down...
坐的时候尽量不要
无精打采
的。
1
2
>>
>|
热门汉译英
channel
he
blacked
boyhood
shop
model
request
the
purpose
models
much
munching
pro
site
understanding
of
all
play
plan
meaning
so
place
likeness
Ants
scattered
extension
casual
assess
stretch
热门汉译英
在古代
小精灵
望月
汤液
教育意义
串联
除去矿泥
宏观系数
素描
建筑学家
持久性
同时代的
倾盆而下
拙劣的诗
串
续篇
利什曼病
音乐学校
在那时
大厦
艺术作品
高尔夫球场
冒险故事
王后
脾炎
成长
细心照顾
气单孢菌属
复视
己二硫醇
病灶性的
踮着脚地
冰片烷
安替比尔
救济品
使去酸
口语的
磁化的
按季的
吸血蝠
糠醇
莰非素
受珍视的人
杠杆
用壁纸盖住
戟状的
滚球得分
英国议会所在地
甲基化作用
最新汉译英
admixed
airlines
draft
revises
ll
truth
artists
commemorating
integrant
guidance
imagining
pixie
essays
espoused
pro
regrets
twiddled
pulling
topics
whetting
quibble
alone
herself
allege
checkered
regulations
tones
unkindness
reads
最新汉译英
同时代的
衣着考究的
诗一样的作品
书记处
考试及格的
想入非非的
使用于纤维
用动作示意
坏名声
自愿效劳
工具作业
尤指政府的
及时救助
第二十的
舞蹈艺术的
被护送者
掷骰游戏
侵略性的
相识的人
冒险故事
有诗意地
粗暴地对待
命名仪式
相像
代词和形容词的
有名无实的
滑稽人物
圣经信仰者
较年幼的
以图画表示的
中世纪的骑士比武
著名的钢琴家
从事间谍活动的
柬埔寨语的
新闻工作者
美国中学或大学的
若隐若现
线条图形
故事作者
权威的断言
建筑学家
市政服务机构
饰辞
外祖父母
罗马历史学家
水粉画颜料
书志学家
精神上的寄托
哲学体系