查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
19
个与“
敲响
”相关的双语例句:
When the clock struck twelve, I switched off TV and went to bed.
时钟
敲响
十二点时, 我关了电视上床睡觉。
The bell is knelling.
丧钟已经
敲响
.
Bells were clanging in the tower.
塔楼上的钟当当地
敲响
了。
Church bells tolled and black flags fluttered.
教堂丧钟
敲响
,黑色的旗帜飘动。
"It's almost eight o'clock." As if on cue the bell in the chapel began to toll for Matins.
“快8点了。”恰好在这时小教堂晨祷的钟声
敲响
了。
A little later the church bell clanged.
过了一小会儿,教堂的钟当当
敲响
了。
The tax increase sounded the death knell for the business.
税赋的增加为这个企业
敲响
了丧钟。
...as the Guildhall clock chimed three o'clock.
市政厅的大钟
敲响
3点的时候
When bell knells, when banshee wails; you know, the time is come.
丧钟
敲响
,女妖嚎哭; 你知道, 大限到了.
Avowal. Sonnez. I could . Rebound of garter . Not leave thee. Smack.
表表心迹.
敲响
你,我舍,吊袜带弹回,不得离开你呀. 啪达.
Church bells pealed at the stroke of midnight.
教堂大钟在午夜
敲响
。
The pilgrims tolled the bell.
朝圣者缓缓
敲响
了钟。
Church bells tolled and black flags fluttered...
教堂丧钟
敲响
,黑色的旗帜飘动。
On the stroke of 12, fireworks suddenly exploded into the night.
12 点的钟声刚
敲响
,焰火便在夜空中绽放。
Finally, the clock strikes.
最后,钟
敲响
了。
As the town clock struck two, they heard the roll of drums.
当小镇的时钟
敲响
两点钟时,他们听到了隆隆的鼓声。
'It's almost eight o'clock.' As if on cue the bell in the chapel began to toll for Matins.
“快8点了。”恰好在这时小教堂晨祷的钟声
敲响
了。
A little later the church bell clanged...
过了一小会儿,教堂的钟当当
敲响
了。
Alarm bells are beginning to sound at Westminster.
威斯敏斯特的警钟已开始
敲响
。
热门汉译英
of
wake
strings
note
poor
schedules
hobble
cleans
leader
midway
by
clinch
defied
consider
reserve
inferred
shoulder
speckled
depending
strut
indict
chairman
doom
style
purity
canourge
Boastful
force
request
热门汉译英
含片
特权
周围的景物
几乎一样地
划船队员
显微结晶学
有杀菌力的
用镣铐束缚
一知半解的
可以混合的
宣泄情绪的
双重对称的
令人头痛的
发轫
难闻的东西
描写不出的
容易被忘的
相对于某事物来说
非常小气的
插入的
脊梁骨
金属箍
除砂
删剪
信号变换装置
竖立
判病结局
振子
脚癣
托钵
使人失望的人
芭芭拉
如行星或恒星
用胶画颜料画
资源丰富的
算术题
扑通一声
您
披着斗篷的
主持节目
挑衅
集胞粘菌目
收藏
不懂
似人的生物
实行闪电战
短袜
强的
转剧
最新汉译英
transmitted
forts
pictured
store
miseries
intention
between
matters
exert
stores
bower
rentals
unique
dailies
Sydney
invite
factions
collaborate
tangled
scribble
subjects
people
vigorous
midway
shorten
capacity
reasons
misting
warships
最新汉译英
底子
关闭
驱逐者
加热
能散发香味
灵魂
扩大某人的权力
糕饼
常骂人的人
肃穆
年光
落山
望远镜
纬线
旁观者
该谴责的
急忙
调查意见
较少地
酥皮点心
小孢子菌属
合乎道德的程度
腰部结肠切开术
脓细胞培养
圆锥形的干草堆
愤怒暴乱的群众
麻醉动物解剖
阿巴拉契亚山脉
半肢畸胎
指手画脚地表演
内分泌功能障碍
配合
趋嗜曙红细胞的
体育比赛
合身
同业公会会员
创造者
小狗等小动物
联邦政府
酸性亚硫酸盐
返回
特异
变得越来越大
二乙氨基乙醇
特权
又笨又可怜的
唐突地
默默忍受痛苦
干电解电容器